Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İffetin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 340 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Mümkün olduğunda, rahat ettiği ve meylettiği şeye yönelir, bu yüzden her kim yıkanırken dirseklerin girmesini farz görürse, sebepleri yalnızca Allah'ın yaratılışında kendisinden hikmetle yerleştirdiğini görür. onların kesin olarak acizliklerini bilir ve Allah'ın hikmetini ona dayanma yolu ile bozmamak ister, bu onun Allah'a olan bağımlılığını zayıflatır ve gusülde buna mecbur olmadığını gördü. Sebepleri görmenin mevcudiyeti ile bir anda Allah'a tevekkül yeri bulamaması ve farz olmadığını söyleyenin onu yıkamaya dahil etmesi müstehaptır. Herkes için ve eğer hükümleri farklı ise, o zaman Allah, hikmeti onun varlığına bağlamıştır.

( Başı meshetmekle ilgili bölüm )

[ Alimler, gerekli olan kafa mesh miktarı konusunda farklılık gösterirler ]

Şeriat alimleri, onu mesh etmenin farz abdestlerden biri olduğu konusunda hemfikir olmuşlar ve gereken miktar konusunda ihtilafa düşmüşlerdir.

( İçini silmenin hükmü gelmiştir )

[ Baş, yukarıya sığdırmak için sağa en yakın üyedir ]

Başı içeriye mesh etmenin hükmü ise, cumhurbaşkanlığından bir baş, yani yükseklik ve yükseklik vardır ve ondan, halkın reisi yani efendileri, onlara önderlik eder ve en yüksek kısmı olduğunda. Beden gözün dışındadır ve bütün beden onun altındadır, buna baş denir, çünkü şef rütbece asttan üstündür ve bir tarafı yukarıdadır ve Allah, kendisini onun üstünlüğü ile tasnif etmiştir. Yüce Allah şöyle buyurdu: Onlar, üstlerindeki Rablerinden korkarlar ve O, kullarından üstündür.

[ Beyin, kafadaki en yüksek olan bıngıldaklarla değiştirilir .]

O zaman, vücudun tüm bölümlerine başkanlık etmesi anlamında başka bir onuru daha vardır, o da tüm mantıklı ve anlaşılır güçleri toplayan ve taşıyan bir yer olmasıdır.Bıngıldaktır, bu yüzden onu sonrakilerden biri yaptı. üst tarafa

[ Baş, görünen ve gizli olanın bir kompleksidir ]

Ve baş, tüm dış ve iç güçlerin merkezi olduğundan ve her birinin, kralın sarayı gibi, pazarın tüm rolleri üzerindeki diğerlerine karşı bir gururu miras bırakan bir yönetim, yetki ve gururu olduğundan ve Tanrı'nın yarattığı bu kuvvetin yeri baştakinin tamamına, yukarısına, ortasına, önü ve arkasına yayılana kadar farklıdır ve her güç, bahsettiğimiz gibi, gurur, yetki ve gurura sahiptir. Başın tamamını silmek gerekir. ve bu muhtelif güçlerin içindeki yerleri tevazu ve tevazu ile Allah'a taşımak açısından, her yerinde mevcut olan bu liderlik için başın tamamını meshetmek vaciptir diyenlerin nazarındadır. Tıpkı hükümdarın yanındaki hükümdarların işlerini ona iade etmesi gibi, başın onun üzerinde bir başı olduğunu görür, çünkü onlara hâkim olan her şeyi görür ve Allah'ın ondan üstün olduğunu ve Allah'ın da ondan üstün olduğunu görür. Bunu âlimlerden gördü, dedi başın bir kısmını meshederek ve tepeden mırıldandı.

[ Kölenin karanın işareti olarak değil, aşağılanma yerinde durması ]

Bunun üzerine ashâbımız bu hususta ihtilafa düştüler, bunun üzerine her ârif, bu kuvvetli kimselerin saflarında Allah'ın kendisine idrak verdiğine göre dedi, bu gördüğü ve zannettiğine göre oldu, böylece bu ibadette meshetmeye başladı. tevazu ve tevazu ve kulluk ile kibir ve ululuğun kaldırılması, çünkü ibadetin temizliğinde Rabbine bağlanmaya çalışır, çünkü ibadet eden Rabbi ile konuşma konumundadır ve bu, saflığın ve Yüce Olan'ın gerektirdiği bağlantıdır. O kibir ve önderliğin yöneticilerinden birine girerse, liderliğinden iner ve kendisine girenin şerefiyle onu onurundan aşağılar ve o, onu yaratanın efendisidir. onu ücret istemek için ruhlarını indiren diğer kölelerden, bir statü ve taraf yok.Kuru işareti belirten, bu yüzden zihnini bazı güçlülerin diğerleri üzerinde liderliği ile meşgul eden, bazılarını o bağlantı için silmelidir. Başı meshetmek bu yüzden teyemmümde farz kılınmamıştır, çünkü başa toprak sürmek ayrılık alâmetidir ve en büyük musibettir, çünkü sevdiğini ölümle kaybedenin başına çamur sürer. O halde, bu ibadetin lâzım olan, teyemmüm değil, ilâhî ilim olduğu zaman, teyemmümde başı mesh etmek farz değildir, o halde, teyemmümde başı meshetmek farz değildir, o halde sûreyi sana anlattıklarımıza göre meshet ve biz de onu tavsiye ederiz. Onunla mesh etmek ve bundaki farklılıkları, meshedilmiş olana yaptığınız gibi onunla da amel edin.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1374 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1375 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1376 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1377 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1378 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 340 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!