Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Saldırıyı, ani olanı ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 557 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Akılda idrak edilmeyen ilimlerden ancak delili olmaksızın delille idrak edilemeyen ilimlerden Allah'a istediğini verebileceğini çünkü delilin niyet olduğunu, manasının ise mana olduğunu söylüyor. ve bunların bir araya gelmemesi ve bu yanlıştır. Aksine, gösterilenle buluşmayan delilin gözü değil, delilin değerlendirilmesidir, çünkü delile bakan eksiktir, gösterileni bulup toplar, ve ders ilahi ve kozmik isimlere sahip kuldan olabilir, çünkü evrensel isimler onlarla hakikati işaretlemiş ve ilahi isimlerin sahip olduğu evren kendisini damgalamıştır ve iki taraf tüm isimleri hak etmiştir ve surette dünyanın yaratılışı hadisini kuvvetlendiren de budur.Eğer kainatın en güzel isimleri ve isimleri övünme alanında mevcutsa, Allah münafıklarla ve ilâhi ile alay edenlerle alay eder. lütuf ve Cenab-ı Hak, plancılara tuzaklar kurar ve tabiatı fethedenlere muhakemede hayret eder.Her şeye kadir, yaratıcı, bilgili ve diğer şeyler olarak adlandırdığı gibi, hakikati kendisi ile tarif etmiştir.Hepsi bir Dünyayı yaratan nisbi menşelerin menşeleri topluluğu ve bir kısmı birbirinden ayrılarak, En Güzel İsimlerin karşıtlığını kâinatta bir menşe, pislikte nakledilen bir menşe yaptı. Allah ve bu hutbenin hükmü her insanda takva sahibi olduğuna göre ve onu hesaba katar, bu yüzden Allah ehlinin şartları bunda farklıdır ve bunda düşünen ve tefekkür eden bir toplum için ibretler olduğunu söyler. Tanrı imkansızdır.Bu düşünce, eğer isimlerin hutbesinde ve onların tartışmasında durursa, evrenin varlığından sonra kimlerin etkilendiğini, hakikatin varlığı mı yoksa onun iradesini mi yoksa bütünü mü etkilediğini bilir.

, Tecelli Nurlarından iki defa ve buna yakın olarak ispatlanmış olan İşaretlerin Bilgisine İlişkindir.

Striptizimi tweetlediğimde Tevhidi'nin ışıkları parladı

Ne zaman işaretlerini gösterse beni tanımlamamıza izin veriyor.

Tüm sınırlı miktarlar *** kurulum ve atık çözümü

Onu cinsiyetinden ayırmak ilimdir*** tek tanrılı bir eksiklikle kendini gösterir.

[ Lezzet ve içme arasındaki armatürler ]

Al-Lemi zevkten üstündür, çünkü prensipleri aşıyor ve içmeden, çünkü içme sulama ile bitebilir ve bitmeyebilir.Zamanın ispatlanması kısadır, çünkü ilahî işler onu terk etmez ve sadece onun var olan nesnelerinden başka bir şey değildir. Kendileri geçici belirtilerdir, ancak iki kez ve kısa sürede kanıtlanmıştır, çünkü ilk kez görünümleri için ve ikinci kez onun için parladığınızdan ne verdiğinizden faydalanmak için, yer parladığında şaşırtıcıdır ve yenidir. onu terk eden tecelli çağı, bu nurlar, olduğu şeye Şaşkınlık ve bağlılık, bu alametlerin kendisine getirdiğini kabul edene kadar pusuda bekler ve demek istediğim, onları beklemekle, onları takip ederler.Kabul edilirse, hükmü geçer ve onlar giderler ve onlar gibileri veya ihtilafları gelir ve sahipleri hiçbir zaman duyular dünyasına dönmekte acele etmezler.Bir kimse kendi durumunda olan bilgiyi bulursa, o zaman işaretleri nelerdir, çünkü tezahür biçimleri çoktur. ve hükümlerde ihtilaf vardır, bilin ki Allah doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

ve İmha Bilgisi Üzerine İki Yüz Elli Dokuzuncu Bölüm

Atak, siz olunmadan geçen zaman ile kalbe çarpan şeydir, nöbet ise kalbe görünmeyen bir an için sürpriz yapandır ve ya sevinç sebebidir, ya da zevk sebebidir.

Çölün ışığı Bir süreliğine kendi karanlığında dönen bir yüreğe görünmeyen sürprizler

Ve algılama saldırısının içe aktarımı, bir kerede *** tarafından devralınır ve zamanın durumuna eklenir.

Yetiştirilme tarzımızın ruhuna gelseydi *** Ruhumuz ne ruhumuza ne de bedenimize hükmedemezdi.

[ Bu küfür ve saldırı kalptendir .]

Bilin ki, Allah bizi ve sizi O'ndan bir ruhla desteklemiştir ki, sokmak, saldırmak, uyanmak, sarhoşluk, tatmak, içmek ve benzeri şeyler, kalbe gelen gayb olaylardır ve bunu yapanlarda farklı durumlar onları etkiler. buna içsel durum derler ve kul bunu başarmak için çalışmaz.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5569 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5570 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5571 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5572 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5573 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 557 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!