Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Mutluluk kimyasının istasyonunu ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 270 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Çağırdığı şeyin geçerliliğine işaret, bu durumun kuralıdır.Garip, yani nüfuzlu psikolojik durumun sahibi gibi midir değil midir? Hayır dedik. Kendisinden başka kozmik etkisi olmayan bilgi. halk ve seçkinler arasında yoktur.O, Allah'ın ehlinin en kıdemlisi ve o en yüksek makama ulaşmış ve ileri görüşlü olanlar dışında, o ağırlığa sahiptir ve sahibinin de böyle bir ayrıcalığı yoktur.Bunun için Allah şöyle buyurmuştur: Allah'ın Resulü'ne salat ve selam olsun, “Rabbim, yurdum için ilmimi artır” desin. Nuh'a selâm olsun ve ona denildi ki, ben kavmimi gece gündüz çağırdım, bu yüzden onların namazlarını bir veda dışında artırmadım ve onları çağırırdım, ben de onları çağırırdım dedi. , bu yüzden onları arardım, bu yüzden onları arardım. Onlar, Allah'ın kullarına amel etmelerini farz kıldığı meşru yolda ısrar ettiler, kibirlendiler, kibirlendiler ve dünyadaki siyasî âlimler, bu davranış onları saadetlerine ulaştırır.

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Mutluluğun kimyasını bilmek üzerine yüz altmış yedinci bölüm )

İksirler, var olanın değişmeden ve başkalıktan var olduğunun kanıtıdır.

Düşman kendisine ölçüye göre bir terazi ile *** atıldığında ihtiyat iksiri ile beraberdir.

O zaman düşmanlığından *** hüküm ve kaderin hükmüne dürüstçe çıkar.

Yani ağırlık doğru, çünkü denge bizim kanunumuz *** ve bu kanıtlandı, bu yüzden dikkatli olun

Kimya belirli miktarlardır *** çünkü resimler dünyasında kaç tane var

*** arıyorsanız onunla akıllı olun ve arzulardan vazgeçmeyin

Arınmış mallar *** mertebesine katılır ve insan dünyasından mertebelere yükselir.

[ Kimya nedir? ]

Kimya, cisimlerin madde ve ağırlığına dahil olan her şeydeki miktarlar ve ağırlıklar ve anlamlar, elle tutulur ve kavranabilir ve dönüşümler üzerindeki gücü, yani bir göz üzerinde değişen koşullarla ilgilenen bilimdir. manevi ve ilahi bilim.

Mesele katlanmış ile yayın arasında *** nitelik ve nicelik, nicelik koşulları gibi

Teknelerimiz fethedilemez bir sır ile ayrıcalık niyetiyle şeritlerinde kayboldular.

Ve vahiy onu şeriat eden hükümler indirir *** ve hüküm, haram ile emrolunan arasındadır.

[ Kimya bilimi iki kısma ayrılır ]

Böylece kimya bilgisini iksir ile öğretti ve iki türlüdür, yani bunu ya metalik altın gibi bir başlangıcı olan bir konu yaratmak için ya da metalik altına bağlı endüstriyel altın gibi bir hastalık ve hastalığı ortadan kaldırmak için yapmak, yani yaratılış gibi. Âhiret ve dünyada tasavvuf arayışındadır.Çeşitli hükümlerin ilâhî isimlerinin tesiriyle tabiî bir mesele olduğu için, yaz sıcağı gibi değişik zamanlardan ve mekânların mahiyetlerinden yola çıkarken, kendisine hastalıklar ve hastalıklar hâsıl olmuştur. ,kışın soğuğu,sonbaharın kuruluğu ve baharın nemi gibi bir noktadan ve metalin sıcağı ve soğuğu gibi bir çok etken ve genel olarak sebepleri çoktur.O bir evreye dönüşmüş ve kuraldan çıkışını gerçekleştirmiştir. bir rolün yönetimine ve o evin otoritesine, kendi özünü gerçekliğine aktaran bir resim kurdu, bu yüzden ona kükürt veya Zibaqa denildi ve birleşmeleri ve birbirleriyle evlenmeleri nedeniyle iki ebeveyn oldular. çocuk üzerinde acil nedenler için mineraller Ebeveynlerin onunla onurlandırılması için bir altın, çünkü bu derece, anne-babaların her biri için gereklidir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4407 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4408 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4409 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4410 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4411 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4412 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4413 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 270 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!