Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
﴾Sözü işiten ve onun en güzeline uyan kullarıma bu şekilde haber ver ki﴿ ikamet ettiği bir Polonyalıyı tanıdığımda.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 104 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Olası bir surette ve bu nedenle, Allah'a şunu şöyle yapmanın caiz olduğu, yapmamanın caiz olduğu söylenmemesi gerektiğini söylemeye çağırıyoruz ve bunun mümkün olabileceğini ve bunun mümkün olduğunu söylüyoruz. olamaz, sanki zorlama kuldan geliyormuş gibi, doğru bir şekilde ondan görünüyor, kendinden değil. O halde, kendisine emrolunduğu şeyi yapmak olan köleliği ile ortaya çıkıyorsa, doğru bir şekilde görünmelidir.Kul, içinde ilâhilik kokuları yoksa daha lâyıktır ve farzın hükmü daha fazladır. Rab'be layık, eğer kölelik kokularını içermiyorsa.

[ Şüphesiz Cenâb-ı Hak, mükâfat sevgisiyle günahların mağfiretini yaratmıştır .]

Sonra Cenab-ı Hak, rızık sevgisi olan mükâfat sevgisini, onları örterken günahların mağfiretini yarattı ve kâfirleri ve kendisini örten kâfirleri sevmediği âyetini sonuçlandırdı. Gizledi ve dedi ki, Nimetten bahsetmek şükürdür ve eğer Allah bir lütuf kuluna nimet vermişse, onu ve kullarına bahşettiği zahiri ve zahiri nimetleri görmeyi çok isterim. Allah'a itaati ve iyiliği isnat ederler ve onu ellerine bırakırlar. Allah ve onlar nefslerine suç ve isyan isnad ederler.Bu yüzden dedik ki: Allah sakladı. Bu onların Allah'a olan paylarıdır, çünkü hepsi Allah'tandır.Fakat bu örtülüler bir hadisi pek anlamazlar. Çünkü dünya Allah tarafından ancak aşktan yaratılmıştır ve aşk her makama ve şarta eşlik eder, bu yüzden her işte ilerler, bu yüzden madde onda ebedî olarak ayrıdır. .

" Kutb'un sûresinin dört yüz yetmiş ikinci sûresi, O'nun sözünü dinleyen ve onun en güzeline uyan kimselerdir. İşte bunlar Allah'ın hidayete erdirdikleridir ve ilk olanlar da onlardır. "

Kim yüzü kendisine kötü olanın sözünü dinlerse, kendisine gelen iyiliği onun sözünde kazanır.

Ve O Hakimdir, öyleyse kâinattaki hikmeti kimdir?

Senden işiteceksin, işittiğinin farkına varırsan, *** kulaklarını ayaklarının saflarında söylediği sözlerden

Taht, sandalyenin böldüğünü *** ayaklarının söyleyişinden dolayı konuşmadan ayırır.

Olayın söyleyene bir yüzü vardır *** ve yokluğuna bir başka bakar

Cenab-ı Hak dedi ki: Onlara Rablerini zikretmekten gelen günceldir ve Yüce Allah, Rahmân'ı zikretmekten onlara gelen günceldir buyurdu.

[ Dünyadaki her söz, Yüce Allah'ın sözüdür ]

Bilin ki bu, dünyadaki her sözün O'nun kelâmı olduğu hakikatinden bir uyarıdır, çünkü Allah'tan bize her güncel zikirden başka bir şey gelmemiştir, çünkü gelme şüphesiz gelecek olanda vuku bulur ve ancak o, ancak ihsan edenden gelir. kazayı yapar ve bu, bakanların gözünde tezahür ettiği ve bakanın gözünde onu terk ettiği görüntüden başka bir şey değildir. bakan, bir dinleyici, bir konuşmacı, bir söz ve söylenenden başka bir şey değildir. Ona ve onun tarafından söylenene ve söylenene ve iyi ile daha iyi arasında olması dışında hepsi iyidir. Kim onu Allah'tan başka söyler ve kötülüğü söylerse bir söz olabilir ve kuldan ahlâksızlık görünüşünü dile getirmekle niyet ettiği, söz olmayan fiillerde olabilir.

Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, "Sizden kim bu pisliğe bulaşmışsa örtünsün" buyurdu.

Yani, yüksek sesle konuşmayın, kötülük iki çeşittir: Şeriat kötülük ve sizi rahatsız eden şer. Eğer şeriat onu övüyorsa ve onu yok etmiyorsa, bu kötülük size zarar verdiğinden olabilir. Hayır, kötü olandır. Allah'ın hükmü, Yüce Allah'ın dediği gibi ve bir kötülüğün mükâfatı da onun gibi bir kötülüktür. Allah'tan suç ortaklığına göre, bu yüzden ona kötü dediler.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8931 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8932 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8933 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8934 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8935 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 104 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!