Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Birleşmeyi kutsallaştırmayı bilmek üzerine, bundan (/Muhammed güvenir).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 578 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Eve varmadan önce bu buluşma iki evden başka bir yerde olur, buna münakaşa denir ve burada bu durumun sahibi şu üç şeyden birine sahiptir: Ya bu isim için gerekli toplantıda bu isimden menfaat sağlanır. Köle ve bu kul için o isimden, bu yüzden isim ondan ismine ayrılır ve kul çıktığı yere döner veya İlâhi isim, ondan çıkana atıfta bulunarak onu yargılar ve o İlâhî yahut ilâhî isim onu alıp kendi ismine yükselene kadar onun yanındadır.Çünkü soyunu insanlar tarafından bilinmiyorsa, kendisine verdiğine aykırı hükümler verir. damak zevki ve içme ve su içme ehlini ve Allah'ın izniyle bu kitapta sizin üzerinde durduğunuz argümanları yaptık.

[ ev ve ikametgah ]

Ve bilin ki, evlere, inişler dışında bu isim verilmez.Arife, içindeki farklı davranışlarına rağmen tek bir ilâhî isim eşlik ettiği sürece, oturduğu evin evlerini tasarrufta bulunduran kimse, Onun meskeni bütün olarak ve iki nefisten birinin bir şartla tesis edilmesi mümkün değildir, o zaman her nefste hareket etmelidir ve bu nedenle Allah'ın ehlinden bir kısmı onun mesken olmasını engellemiştir. çünkü o, her nefsin ve her halin bir ilahî ismi olduğunu zannetmiş ve ilahî ismin bir hükmü veya farklı hükümleri olabileceğini bilmediği için, amel ettiği müddetçe o, bu kimse için bir mesken olacaktır. Hüküm sıfatı haktır, fakat hükmü bir hükmüne ekleyerek iki ruhun bir hükümde kalmasının imkânsızlığını isterlerse, bu ilâhî ismin, bağışlayanın maksatları için doğru değildir. , onu filandan ve filandan gizler ve her nefste gerektirdiği talebe göre böyle devam eder ki, Bağışlayanın adının ardı ardına ve ardı ardına ondan gizlemesi doğrudur. Araya başka bir ad isteyen bir şeyin serpilmesine gerek yoktur ve bu nedenle onu çoğalttığı için abartmak doğrudur, Yaratan, Rızık ve şeriatta kuralı olan tüm isimler de öyledir. Zevk sahibine fayda sağlayan da zamanın kısalığıdır ve biz bir okyanus okyanusunun bir damlası dışında elimizdekilerin her kapısını ona bırakırız. Sayıca, anneler açısından, ama bundan daha fazlasıdır ve onu sınırlamamızdan bizi ona adamalıyız, böylece hakikat yolunda ne kadar sona ereceğini bilir, çünkü birçok fayda içerir. Kitaplarımızda kanıtlanmıştır ve Allah, O'na mahsustur, doğruyu söyler ve O, yolu gösterir.İlahi isimlerle gaybı ortaya çıkarmak, yaratma ilmi, şehadetteki gayb ilmi, ilim benzerlik ve ruhu huşu içinde soluma bilimi.

« Tektanrıcılığın yüceltme evini bilmek üzerine iki yüz yetmiş ikinci bölüm »

Allah'ın tektanrıcılığının bütünlüğü ile *** diyorum ve bu onun söylediklerinin nurudur.

Ve bütünlüğü nefs ile rütbe arasındadır ve bunu bilen azdır.

Her saflığın saflığına ara verin *** O halde kim bir söz isterse söylesin

Hakkın varlığı için yokluğun mektubunda *** o halde varlığın mektubunun kabul edilmesi gerekir.

[ Tevhid saflığı kelimesinin anlamı iki yönlüdür ]

Biliniz ki, Allah bizi ve sizi O'ndan bir ruhla desteklemiştir ki, "Tevhid saflığı" sözünden maksat iki şeydir, biri tevhidin hakla değil, yüceltme ile ilgili olduğu, ikincisi O'nun yüceliğidir. mesele şudur ki, tektanrıcılığa müsamahakarlık eklenir, yani hakikat, En Yüce olan, Hamad el-Hamd gibi tektanrılı yaratıkların münhasırlığıyla değil, tevhidin yüceltilmesiyle yüceltilebilir. bir iddia içermemesi ve iddiasının doğruluğuna dair delilden yoksun sıfatla tasdik edenin kendisinin veya bir başkasının ihtimalini ele almamasıdır.Bu, kitaptan ayetlerin işaret ettiği bölümlerle ilgilidir ve bunun önüne eklemenin doğru olup olmadığı da dahil olmak üzere şiire gerek kalmadan zikir olsun ya da olmasın.Şair diyor ki

Allah Uday bin Hatim'i benim adıma mükafatlandırsın.

Bu yüzden anmadan önce telaffuz etti, ancak şiir bir zorunluluk yeridir ve bu evin bölümlerinden biridir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5656 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5657 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5658 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5659 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5660 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5661 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 578 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!