Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İffetin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 329 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onu söylemeye zorladı, söylemeye hükmedildi ve bu hüküm ona ait olmasaydı, Allah'a yakınlık bakımından söylemezdi ve belki de söyleseydi, söylerdi. öğretmen veya öğretmen olarak.

[ Bütün isimleri içeren çoğul isim ]

El-Alayya ehlinden şeyhimiz Ebu'l-Abbas El-Oreybi'nin yanına girdim, adını anmakta pervasız davrandı, Allah ona bir şey katmaz. Şeyh bu hususta bana dedi ki: "Ben Allah'tan başka Allah'ım diyeni gözlerim ne gördüm ne işittim. Allah ve diğerleri gibi diğer isimlerden farklı olarak iştirakin olduğu ibâdetlerden biri ve bu miktarla Kanun koyucunun imanı ispat ettiğini söylediği söylenirse, ancak kanun koyucu Allah'tan başka ilah olmadığını ve Muhammed'in Allah'ın elçisi olmadığını söyleyene kadar dedi ki, bu tevhid şahitliğini mesajla garanti altına almak için, diyen için Allah'tan başka ilah yoktur, Allah Resulü'nün (Allah onu kutsasın ve ona selamet versin) şu sözünden dolayı söylemedikçe mümin değildir. Allah'a ve O'nun getirdiklerine inanmak, yani elindekilerden Allah'tan alıntı yapmadan kanun koyabilmesidir.

İbn Ömer'in hadisinde, Allah'a iman, namaz, zekat, hac, oruç ve bunların hepsinin Allah'tan geldiğini söylediğinde, dedi.

Taklit eden münafık ise kalbinden ve inancından inanmadan söyler, nankör münafık ise Allah'ın Resulü olduğunu aklî delillerinden değil kitabından bildiği halde sözlerinden dolayı hayır demez.

Entelektüel monoteizm ve yasal monoteizm

Bilin ki, mesajın şehadetinin tebliği ile içindeki tevhid şehadetinin ilâhî bir sır olduğunu ve onunla hakikati bildiğimizi biliniz ki, O'na hamdolsun, Kanun koyucu tarafından tarif edilen ve tarif edilen tek İlah, ilâhî olandır. Tevhid akıl tarafından idrak edilmiştir.Tektanrıcılık akılla ispatlanmış şey bakımından ve kanunun bize tapınmaya ve birleşmeye çağırdığı tanrı kendinde değil de sadece tanrı olma mertebesinde ise doğrudur. Onu, saf ve soyut aklın birleşmesi ile kabul edilmeyen sıfatların alçalma, düzleşme, farkındalık, tereddüt, tefekkür ve benzeri sıfatlarla nitelendirdiğimiz şeyle tarif etmek Bu ilah için kanun, Resulün şehadetidir. Onun mesajına, göndericisinin birliğinin şehadetinin eşlik etmesi gerekir ve buna ilave olarak, Allah'tan başka ilah yoktur denilir, Muhammed'in her gün otuz defa Allah'ın Resulü olduğuna şehadet ederim. Beş vakit namaz için ezan ve ikâmedeki ezan.

[ Sünnet ve Bid'at ]

Allah'a ve Resûlüne îmân, Allah'tan getirdiği her şeye, O'ndan kıldığı ve kanunlaştırdığı şeylere imandır ve bu, iyi bir yıldan itibaren bir senede imanla tesis edilene dahildir. Kıyamet gününe kadar kesin bir hükmü nesh etmeyen şeriat devam etti ve istenilen ibadet gerçekleşti.Bu ümmet için önceki milletlerden başkalarının haklarında manastırlık denildi. Kim bu ümmette şeriatçının sünnet dediği şeyi sapkınlık derse, o zaman sünnetin başına gelen şudur ki, vardığı şey bid'atten daha önemlidir ve tâbi olmakla bid'at arasındaki fark makûldür. İşte bu yüzden Kanun koyucu buna Sünnet demeye ve sapkınlık dediği şeye de başvurmuştur, çünkü bid'at başka bir şeyin tecellisidir, örneğin aslı budur ve bu nedenle Yüce Allah Kendisi hakkında gökleri ve yeri yaratandır demiştir. , yani, onları daha önce bir örnek olmaksızın kim yarattı. Sünnet'in sözlerine, Sünnet helâl olduğuna ve Allah Muhammed'e şeriat koyduğuna göre, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, örnek almak için. O, peygamberleri hidayete erdirir, selâm olsun onlara, Allah doğruyu söyler ve O hidâyete erdirir.Otuzuncu kısım biter.

( Saflığın sırlarında altmış sekizinci bölüm )

[ abdest kapıları ]

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

İçgörü, saflığın sırrının açık olduğunu görüyorsun *** uyanık ve zeki insanlar için kolay


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1328 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1329 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1330 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1331 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1332 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1333 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 329 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!