Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Mesajın istasyonunu ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 256 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Öyleyse

Allah rahmet eylesin, “Kendini bilen Rabbini bilir” dedi.

Böylece bir adam getirdi, kadın da bilmiyor, o da her ırkın her arifini ve takva bilgisini sardı ve Rabbiniz kendilerine sorduğunda şoka uğrayanlara Allah'ınız demediler ve Allah'ınız demediler. onlar Yücedir.

[ İbadet iki kısma ayrılır: sübjektif, övgüye değer ve emredici .]

Ve bilin ki, Allah'tan başka her şeyde ibâdet iki kısma ayrılır: Hakka lâyık olan nefsine ibâdet ve ilâhî yüceliğe ibâdet ve nübüvvete ibâdettir. Hükümdarlar emirle, elçiler uzlaşı iledir ve onlar aşağıdaki meleklerden bir sınıftır ve yayıcılar geniş bir alana yayılmıştır.Biz, Rabbinin emri dışında ineriz, dolayısıyla onlar âlemlerin Rabbinin zulmü altındadırlar. Muhammed, Allah onu korusun ve ona esenlik versin, kendisine ait olan isimden.

[ Zikr meclislerine uyan yeryüzünde seyahat eden melekler ]

Allah'ın yeryüzünde zikir meclisleri için yolculuk eden melekleri vardır. Bir zikir meclisi bulurlarsa birbirlerine seslenirler. Onlar Allah'ın Âdem oğullarının nefislerinden yarattığı meleklerdir. O halde erkek, Allah'ı gözetmeli ve O'ndan utanın, O'nun zikrettiğinden ve Allah'ın azametinden istenenlerden haberdar olun ve O'nun öğüdündeki kusurlardan kaçının, çünkü melekler gücenirler. ve hikayeleri biliyorlar ve

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, bir kul yalan söylerse, meleğin getirdiği şeyin kokusundan otuz mil uzakta olduğunu bildirmiştir.

Ve melekler ondan nefret etti

[ Erkek vaizin nasihatinde ve hatırlatmasında nelere değinmesi gerekir ]

Ezberciler böyle insanları tanıyorlarsa, meclisine geliyorlarsa, dürüst olmalı ve tarihçilerin Yahudiler hakkında Allah'ın övdüğü ve reddettiği kimselerin kaymalarından bahsettiklerine maruz kalmamalı ve bunu Allah'ın Kitabı'nın tefsirini yapmalıdır. "Müfessirler dediler ki, Allah'ın sözlerinin tefsirinden önce, Yusuf ve Davud'un kıssası ve üzerlerindeki benzerleri gibi böyle bir şeyle gelmemesi gerekir" diyor. Allah'ın kendileri hakkında söylediklerini Allah'ta söyleyen bir kavmin otoritesine dayanan yozlaşmış yorumlar ve çürük isnadlar ile barış, Ben buyum ve Allah adına peygamberlerden Yahudilere yakıştırdığınız şeylerden kaçınırım, Allah onlara lânet etsin.

[ Tarihçilerin peygamberlerin hatalarından Yahudiler hakkında söyledikleri ]

O halde erkek, ashabına saygı göstermeli, azameti gereği Allah'ı tesbih etmekten, cennet arzusundan, ateşten ve durumun dehşetinden sakınmak ve Allah'ın huzurunda O'nun katındakiler için durmaktan öteye gitmemelidir. zalim ve aşırı insandır.Onların hakkı, Allah'ın sözlerinin doğruluğunu açıklayan şeydir.Bunlar, üzerlerine hakim olan cehaletten dolayı Allah'ın kelamından değil, Yahudilerden bir aktarımdır.Eril Peygamberlerin mukaddesliğini, peygamberlerin kusurlarından ve müfessirlerin hurafelerinde Yahudilere benzememekten Allah'ın utangaçlığını tesis etmelidir. Kim bu hususları göz önünde bulundurursa, onu ziyaret eden meleklerden bir araya getirsin, onun meclisi hazır bulunanlara bir rahmet ve bir faydadır.

( Mesajın Makamı ve Sırları Üzerine Yüz Elli Sekizinci Bölüm )

Mesajın kıstak olması ve sahibinin bir niyete ihtiyacı olmaması dışında

Vücudu ona güç veriyorsa *** bunu fiziksel gücüyle alıyor.

Böylece adaletli bir hükmü, bilgili bir ***

Onları uzaklaştırır ve ona yüksek dereceler verildiği gibi onu da gönderir.

Bu konuda söylediklerimizi anlayan *** felsefî kazanç hükümlerini inkar eder.

Ve onun üzerindeki yetki, Eş'arilerin belirttiği gibi ***'e bağlıdır.

Şartlarından hiçbiri eylem ve bilgi değildir, şartı da saf ruh değildir.

Ama onu *** iyi ve hoş koşullarda görürseniz geri döner.

[ Velayet büyük dairedir ve hükümleri arasında mesaj ve peygamberlik vardır .]

Bilin ki velayet umumî dairedir ve büyük dairedir, bu yüzden Allah'ın kullarından dilediğini peygamberlik ile himaye etmesi onun hükmüdür ve bu, velâyetin hükümlerinden biridir ve onu kendisine alabilir. O da vasiliğin hükümlerindendir, yani her elçi peygamber olmalı ve her peygamber koruyucu olmalıdır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4351 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4352 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4353 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4354 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4355 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 256 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!