Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Nefesleri bilmek ve onlarda idrak edilen Kutuplarını ve (/bu Kutupların) sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 152 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ben onun Lokman olduğundan eminim, sonra hüküm müellifinden tahsildarlığa geçti, sonra tahsildardan ilim tahsildarına geçti ve ondan sonra meselenin kime intikal ettiğini bilmiyordum. Allah'ın bana ne yapacağını bil, bu bölüm için bu kadarı yeter ve Allah doğruyu söyler ve O, doğru yolu gösterir.

“ Nefesi bilmek ve onun kutuplarını ve sırlarını bilmekle ilgili on beşinci bölüm ”

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

Nefesler dünyası benden *** ve onlar Kudüs'te yücedir

Seçtikleri kişi dilin efendisidir *** ve vahiy ona zilde gelir

Muhafızların ne çektiğini görünce kapıcıya söyledim.

“Ne istiyorsun oğlum?” dedi, “Bay Al-Nads'in yanında” dedim.

Benim şefaatimden imama, belki *** hırsız için ondan tehlikelidir.

Bilgisini verdiğini *** ümitsizliğe kapılmayan zengin bir adama söyledi.

[ Birinci Kutup: Şifa Klum ]

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Rahman'ın ruhu bana Yemen'den gelir.

Ensar'ın, Peygamberi sallallahu aleyhi ve sellem'den rivayetle, onlar vasıtasıyla Allah'ın nefesi olduğu, müşriklerin çektiği acıların içinde ne olduğu ve ilahî yakınlık kokularının nefesi olduğu söylenmiştir. Bir sır ve ilim nefesi dışında âdet nefesleri, ilhamı araştırdıktan ve cömertlik kokularına maruz kaldıktan sonra, aradıkları sırlara ve elde etmek istedikleri ilme sahip olan ilahî bir zatı tanımışlar ve bu ilmin hakikatini ortaya koymuşlardır. yörüngelerinin üzerinde döndüğü bir kutup olarak aralarındaki hakikat.

[ Klomatoloji ve Kimya için Şifacı ]

Ve birinci çağa indirilen, çağların meydana geldiği ilk sır ve yedinci semânın maneviyatının gerektirdiğini yapmak için verilen ilk iş, bir kıvan göğüdür, yani demir, planlama ve işçilikle gümüş olur, ve demir, garip bir sır olan erdemle altın olur.Mükemmellik derecesi ve oluşumda kazanılması, metal dumanlarını astronomik hareketler ve doğal ısı ile çekmenin ilk derecesi için cıva ve kükürttür ve tüm bunlar içinde oluşan maden, altın olan mükemmellik olan sonu arar.Ilımlılık ve bu hastalık onu demir, bakır, sülfat veya diğer metaller adı verilen bir biçimde etkiler.Böylece bu bilge adama, onların etkilerini gideren ilaçlar ve ilaçlar hakkında bilgi verildi. Bu öğrencinin kişiliğinde meydana gelen hastalık, altın olan metallerin mükemmellik derecesidir.Vücuduna girmeyen sağlıklı insanın gücü bir hastalıktır, çünkü hastalığa giren beden, varlıktan uzaktır. kurtulup arındı. Kullukta insanın mükemmellik yönü, çünkü Allah onu en güzel şekilde yaratmış, sonra onu aşağıların en aşağısına geri göndermiş, müstesna, iman edip salih amel işleyenler, böylece eski sağlıklarını korumuşlardır. Bu mesleğe kimya denir ve miktar ve ağırlık bilgisinden başka bir şey değildir.

[ insanlık ]

Çünkü insan, Tanrı tarafından yaratıldığında, bu insan doğasının kökeni ve ırkçı, doğal fiziksel form Adem, bedeni sıcak ve soğuktan, ıslak ve kurudan, daha ziyade soğuk ve kuru, ıslak soğuk, sıcak ıslak, sıcak ve soğuktan oluşuyordu. ve sıcak kuru, dört siyah karışım olan balgam, kan ve sarı, büyük dünyanın vücudunda olduğu gibi, ateş, hava, su ve toz, böylece Tanrı'yı yarattı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 597 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 598 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 599 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 600 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 601 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 602 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 152 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!