Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Dürüstlük makamını ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 216 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

İlâhî bilgide bu meseleden daha müphem bir mesele vardır ve bizde yoktur, çünkü zümrenin doktrinine göre imkânlar hakikatten varlıktan başka faydalanmamıştır ve hiç kimse onların faydalandıklarını söylemelerinin manasını bilemez. Allah'ı kendi kavrayışından vahyedenler ve bu lansmanın sahipleri, madde kendinde olduğu için anlamını bilmezler, çünkü o zaman sadece Cenab-ı Hak ve yokluk halindeki imkânlar vardır. varlık ya vardır ve Tanrı'dır ve mümkün olanın nesneleri değil, ya da gerçeğin varlığının bir ifadesidir.Kendisi tarafından tarif edilmiştir ve bu Hakikat'tir, çünkü o zaman başka bir varlığın olmadığına dair deliller sabitlenmiştir. Hakk'ın varlığı için, O'nun kendisi için var olması zorunludur, öyleyse O'nun Tanrı'dan başka Kendisi için var olduğu kanıtlanmıştır. sonra sınırlar meydana geldi, nicelikler ortaya çıktı, hüküm ve yargı uygulandı, yüksek, düşük, orta, farklı, zıt ve varlıkların türleri, türleri, türleri, kişileri, koşulları, koşulları ve yargılar bir ve aynı şekilde ortaya çıktı. Sonra onda suretler tefrika edildi ve hakikat isimleri zuhur etti ve mevcudiyette görünene tesir etti.Bundan başka, bu tesirleri zahirde mümkün olanın nesnelerine nispet etmek. zor, çünkü ifade yetersiz kalıyor ve kaçınma hızı ve hükümlerinin çelişkisi nedeniyle görselleştirme onu kontrol etmiyor.

[ Bükülmenin köleliği ve olasılığın köleliği ]

Ve onlardan bu sınıftan gelenlere gelince, mucidin kendisinde inkar etmediği eksiklikten dolayı onu içsel olarak terk etmenin doğru olmadığını, bu yüzden onu küçük düşürmesi gerektiğini söylüyor. ve ben onu o bölümden ibadet olarak adlandırdım, bu yüzden ilimde onu imkandan değil, fıtrat dışında bırakmak mümkündür.Çünkü köleliğin hakikati, Efendinin emrinde durmaktır ve işte burada bir emredici vardır. Kendisine emredildiği gibi amel etmek caiz olan ve fiiller Allah'ın eseridir, öyleyse emreden ve emreden O'dur, öyleyse huy nerede? efendisinin emirleri veya onunla tartışanların emirleri, bu yüzden tövbe ile karakterize edilir, bu yüzden adı geçen köle, emrin tasvibi ile veya muhalefet olarak, fiilin dışa ve içe akışıyla ilahi gücün görünümünde kalır. Ashabımızdan bir grup ve bizden olmayanlar hariç, Allah'ın ehlinden bütün zevk alimleri, aksini gören ve mümkün olanın bir amelinin olduğunu ve Allah'ın kullarına bazı işleri yapmakla görevlendirdiğini söyler. olası eylemleri, bu yüzden onlara bunu yapmalarını emretti. Cevap: Umre Allah içindir, Allah için ve benzeri şeyler için cihad ederler.Kulun hakkı olduğunu ispat ederlerse hece kulluğundan vazgeçmeleri doğru olmaz.Mümkün kulluğunda ittifak etmişlerdir. onun varlığına ve ondan ayrılmanın düşünülemeyeceğine.Bu mümkün olana özneldir.Gerçeklik değil bir hal bıraktı,yüzüncü kısım bitti

( Doğruluğun yerini bilmekle ilgili yüz otuz iki bölüm )

Düz, tahsisinde tüm evreni içeren belirli bir yetkiye sahiptir ***

Doğrular için, ruhları *** tırnaklarında gizlenmiş koku ile iner.

Dürüstlük ev sahibi olmadığı efendilerine iner.

Hikâyede O'nun tarifidir, *** Bunu söyledi, onun metninde görün

[ Gereksiz olana niyet etmeden ihtiyaç duymak ]

Bu ayetler, niyet olmaksızın zaruri olmayanı zorunlu kılmaya geldi ve aynı şekilde onlar gibi ben de Allah'ın bizde yaptıklarını fiilen ve düşünmeden sadece dile getiriyorum.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4177 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4178 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4179 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4180 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4181 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4182 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4183 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 216 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!