Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
"Ben senin için bir şeyler yarattım, seni de kendim için yarattım, o halde benim için yarattığımı senin için yarattığımı açığa vurma"nın yurdunu bilmek üzerine, o da Muhammed'in huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 123 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O halde, sabret ya da etme, kendin için de olsa, tevbenin gerçekleştiği bu dünyanın yeri, ahiret yerinden başka bir kabulü gerektirir, nasıl ki ihtar ve ihtarsızlık onlara denkti, bu yüzden inanmadılar. ahirette de onların hakları aynıydı, sabrın varlığı ve yokluğu mükâfatın, uzlaşmanın ve Allah'a hamd eden Allah'tan başkasına bağlılık bilgisinin tesirine tesir etmiyordu. ödül ve uyum ve bu türü korumak için üremeye yol açmayan evlilik nedeninin bilgisi ve hediye sadece ihtiyaçta olduğu için ihtiyaç duymadan vermenin nedeninin bilgisi ve Hediyede değil, alışverişte şükrün varlığının bilgisi, çünkü şükran hediyededir Makul ve bu nedenle mükâfat, şükrün gücünü ve şükrü dünyadan uzaklaştıran aklı zayıflatmak için kendisine farz kılındı ve kimlere Kâhin ile vahiy arasındaki farkı bilmek, hevesin ne olduğunu ve ona karşılık gelen aklı bilmek, dünyanın nereden yaratıldığını, bir şeyden mi yoksa yoktan mı oluştuğunu bilmek ve şükretmek gerekir. Ruhlar iktidardadır ve birbirlerini etkilerler, fiziksel güçler ya da güçler gibi, ilahi hazinelerin bilgisi ve onlarda nelerin saklandığı ve nerede bulundukları, gerçeğin varlığının orantı mı, yoksa orantı mı olduğu bilgisi gibi. varoluşsal bir durum ve doğal dünyanın nasıl bir yükseliş olduğu bilgisi, doğal bir dünyaya yükseliş olduğu için bozulur. Ayrıca, yükselişe veya tabiat dışı olana, ince anlamların yoğun cisimler üzerindeki etkisinin bilgisine, eylemlerdeki niyetin etkisinin bilgisine, Tanrı'nın sahip olması gereken niteliklerin bilgisine, hayal kırıklığının nedeninin bilgisine atıfta bulundu. Zamansız bir zamanda ve yücelmenin şartlarını bilmek, bu evin ilimlerinden bazılarıdır.Bunlar, talebenin arzusunu Allah'tan veya Allah'tan isteyebilsin diye zikrettik. Onu bilir ve Allah doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

“ Otuz üçüncü sûre ve üç yüz, evi bilmek hakkında, sizin için şeyleri yarattım ve sizi kendim için yarattım, o halde sizin için yarattığımda benim için yarattığınızı ihmal etmeyin ve bu, Allah'ın katındandır. Musa. ”

Canlar, kazandıklarının karşılığı olarak her iyilikten cezalandırılır.

Bilseydiniz kazanarak kazanç nedir *** Kıyamet gününde ektiğinizi biçersiniz

[ Şüphesiz Cenab-ı Hak, herkesi aşağılık ve muhtaç bir halde yaratmıştır .]

Bilin ki Allah yardımcınız olsun, Cenâb-ı Hak, yarattıklarının hepsini aşağılık ve muhtaç bir makamda ve kendisine tayin edilmiş makamda yaratmıştır. Çünkü Allah onları şeref makamında ve nefesleri kesilince varacakları makamdan başka bir makamda yaratmıştır.Onlar dünya hayatında onlar için dünya hayatında yükselmeye hakları vardır. Şahitlerin vasiyet ettiği makamlara inerler ve perdenin arkasında durmak için kendilerine vasiyet olunan makamlara inerler de iki ümmetin kıstağı içindedirler.Bir kısmı onun niyet ettiğini yaptı ve o, Allah'ın emrine itaat etti ve itaat etti. Kendisine amel ve ibadette verilen Allah, çünkü onlara "İbadet edin" dedi ve "Ben Allah'ım, Benden başka ilah yoktur" dedi. Fiil olsun olmasın, amel ibadetten başka bir şey içindir.Hiçbir surette onun meydana gelmesine niyet olan yani vazifeli ruha göre değil, bedenden gelen fiile göre kabul edilir. Ve istirahat veya belirli bir avdan, o zaman o av ona mükâfatlandırılır, böylece ondan çıkana amel kabul olunur ve eğer amel güzel ise avı emreden nefse ondan hiçbir şey iade edilmez. Münafık ve münafıkların duası ve nefsin ibadete niyet etmediği, uzuvlarında görülen bütün hayırlar suretindedir.Kötülük haramdır, çünkü nefis, maksadıyla mükâfatlandırılır ve uzuvlar, bunun için mükâfatlandırılmaz, çünkü ruhların onunla hareketlerden istediklerinden kaçınmaya gücü yetmez, çünkü onu dinlemeye ve itaat etmeye mecburdur. , onlar her yönden itaatkardırlar ve nefisler böyle değildir ve nefislerden de vardır ki, kendisine mahsus olanı yapmayan ve Allah'ın kendisine yapmasını ve ibadet etmesini emrettiği zaman emrine karşı isyanda bulunanlar vardır. ve itaat ederse, o zaman yaratmada ve emretmede kendisi için dilediğinin gerçekleşmesini kazandı, çünkü Allah, yaratma ve emirdir, alemlerin Rabbi Allah'a hamdolsun. Meşru bir çalışma olmayan, aykırı olduğu bir eser


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6646 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6647 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6648 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6649 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6650 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 123 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!