Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Yaşadığı yer olan Polonyalının durumunu öğrenince, yanınızdakiler biter, Allah katındakiler kalır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 107 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Allah katında emanet ettiği her zümrenin, Allah'ın huzurunda emanet ettiğine inansaydı, kâfir ve cahil olurdu ve bununla Allah'ın emrettiği fiilleri aşması caiz değildir. O hükümlünün nazarında Cenab-ı Hak, bizi mirasçı ve sizden bir hukukçu kılmış olan herkese, öyleyse şeriattan nüsha olan ve onu tasdik ettikten sonra ona uyanlar takip edenlere dedi. Senin kanununla çelişiyor, bu yüzden seni Allah yolundan saptırıyor ve Allah'ın senin için özellikle takdir ettiği şey bu.Eğer durum böyle ise sen ne yaparsın ya da benim hata yapmam nasıl doğru olur diyor ve bunun için bunda herhangi birinin hata yapması doğru değil, ancak hata başkalarını ispat etmededir ki bu da ortağın beyanıdır, o zaman o yokluk beyanıdır çünkü ortaktır. o zaman değil ve bu nedenle Tanrı onu affetmiyor Bağışlama bir sırdır, ancak var olandan başkası gizlenmez, ortağı da yokluktur, bu yüzden gizli değildir. Zıtlar zuhur etmiştir ve bunlar, zıddı ilahî isimlerin ve benzerlerinin zuhuru bilinen varlık nazarındaki mümkün varlıkların hükümlerinden başka bir şey değildir.Bu hükmün kime nispet edildiğini anladığımız müstesna, İlâhi isimlere mi, yoksa kozmik imkanlara mı ve bunlar tek bir gözle ilintili ve muhakeme edilir.

Ey cahillerin hüznü, neyi özlüyorlar ve cahilliklerini söyleyenler neyi özlüyor?

Ailelerinden onlar hakkında söylediklerimin hatırına şunu söyledim, sonra bunu söyledim.

Kim güzel olanı birleştirirse ve kim şirk işlerse, o zaman ne Bir'in tevhidiyle ne de Kendisi için tevhidiyle Allah'ın başına gelen, Yüce Allah'tır, çünkü O, kendisi için birdir. -Varlık, ne varlıkla, ne de yoklukla nitelenen şeydir ve varlık gözüne hüküm, şâhit gözüne suretler ve akitlerin deliline imaları veren dünyadır. yol

" Yetmiş dördüncü sûre Dört yüz yetmiş dört, Kutub'un hanesi senin yanında değildi ve Allah'ın yanında kalandır. "

Hala sahip olduklarımla birlikteyim ve hala tükeniyoruz, bu yüzden kalabiliriz

Varlığı aynı paylaştık *** Onun sanası vardı, bizde sana

O zaman bak o zaman ben *** dersem onunla beraberiz ve övünüyoruz

Onu sadece benim adım olmadan gördük *** dürüst ve toplantı tarafından bitmemiş

Ve o çağrıldığında, bizden kayboldu ve gözümüz olmadan bizi örttü

[ Allah katında olanla kalmak ]

Cenab-ı Hak, "Allah göklerin ve yerin nurudur ve sana' O'nundur, buyurmuştur.

Biz ve onunla sahip olduğumuz şey *** ve onun bizimle olanı değil

Allah'ın yanında olan kalır dedik ve biz hayatta kaldığımızda o var ve bizden sahip olduğumuz biterse O'ndan bitmiyor, onu koruyarak varlık olarak nitelendiriliyor ve eğer varsa Biz onu varlığın özünde hükümlerinin ortaya çıkmasıyla olduğu gibi tutuyoruz, o zaman var oluyor ve her halükarda hala imkân mertebesinde.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8944 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8945 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8946 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8947 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8948 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 107 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!