Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 326 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

İlahlığı bakımından O'ndan başka ilah yoktur, O'nun işlerde yöneldiği Samed'den ve bunun için O'nu vekil edindik.Cenâb-ı Hak, kendisine Kadirdir, Bize Kadirdir, Rızık Veren ve Geciktirendir. Dileyen dilerse, dileyen de dilerse, İlk ve Ahir farzdır ve bütün işin O'na döndürülmesiyle, zahiri kendisine tecelli eder, geriye kalan zahirdir veya Yaratılışı gizlidir, sonra zahirde kalır, öyle ki, O'nun kullarına ihsan ettiği lütuf, lütuf ve lütuflarla salâh bilinmez. O'na isyan edenlerin intikamını alan tövbeleri için, dünyanın getirdiği sınırları ve acıları belirleyerek onu bu dünyadan arındırmak için, çünkü hepsi intikam ve kimsenin hissetmediği gizli bir mükafat, hatta Allah'ın acısı bile. bebek, bağışlamanın ödülü, az sayıdaki vermedeki farklılaşma, bolluk ve armağan türleri nedeniyle Farklılıklarına rağmen, az sayıda ve çok sayıda kişi oraya girmeli, bu nedenle af onu kapsamalıdır, çünkü karşıtlar olmalıdır, örneğin asil ve merhametli, doğruluk ve doğruluğun kullarında ortaya çıkan şeyle, çünkü tam tersidir ve kendisine emanet edilen herkese hükümdar için bir tür acımadır. Sabit nesnelere, böylece yaratılış onları etkiledi ve o, mevcut şeylere vekil oldu, böylece dilediğine geldi, dilediğine de geldi, yargıladı ve adil ve verildi. Şarkıcı, dünya bilgisinin bilinenden tâbi olduğunu söyleyerek ona zengin vasfını verendir, bu yüzden ona kendinden hiçbir şey vermemiştir, bu yüzden onda ondan iz bırakmamıştır. O, yaratılışında daima harikulade olan, çünkü meseller ve atasözlerinden başka bir şey yarattığı için, mucidin üzerinde bulunduğundan başka onda hiçbir şey olmadığını ve atasözünü benzerlerinden ayırt edecek bir yüzü olmalıdır, çünkü onun maksada uymayan ve dünya ileri gelenlerinden zuhur ettiği için nura denk düşen ve hidayete eren dünyaya isnad edilen amellerin karanlığını kaldıran, maksada uymayan o zararlı ve faydalı yüzün en güzelidir. Âlimlere, gönderme ihtimalini engelleyen kendi emri olan onunla âlimlere göstermiş, onu yakalayamamış ve kabızlık sadece, geriye kalan mahlûkatını bilmesinin gerektirdiği bir hikmetten dolayı meydana gelmiştir. Fâizliği, mevcudun ileri gelenlerinin, var olduktan sonra kabul ettikleri gibi kabul ederler. e onları her hayvanın perçeminden almakta Yüce Allah'ın dosdoğru bir yol üzerinde olduğunu tanımlamasında, o halde o yolda olan bir tek vardır ve doğruluğun merhameti yoktur. O'nun her hayvanın köşesini almasından daha büyük bir nimettir, öyleyse ancak onunla doğru yolda yürüyene sabret. Allah'a ve Resûlüne eziyet edenleri, bunun üzerindeki gücüyle cezalandırmada acele etmediğini, ancak onlardan intikam alarak onu kaldırandan bizim elimize geçmesi için geciktirdi. , bunun için bizi övüyor, çünkü onu sakınıp açığa vurmaktan başka sabrıyla tanımıyorduk, bu yüzden bu, Şerefli insanlara verdiği şeylerden bazıları, bu bölümden isimlerle ilgili bölüm. Mecazlara gelince, biz onlarda kapsamlı bir tabir söylüyoruz ve eğer o, Resûlullah'ın Cenab-ı Hakk'la ilgili sözleri veya Allah'ın Kitabında geliyorsa, kıssaya ve zamire bakalım ve o mecazı durumun ona verdiği şeye göre değerlendirelim. Bahsi geçen kıssada, bu anlattıklarımızla yetinelim, Allah doğruyu söyler ve O, doğru yolu gösterir.

( Farklı yerlerden sırları ve gerçekleri bilmek üzerine Bölüm elli dokuz ve beş yüz )

Allah, yarattıklarında bir uyarıcıdır *** Onlara müjdeci olduğunu öğretir.

Ve nurlu kalplerimizi göz kamaştıran *** yaptığımız kandildir.

Her çağda bir insanı vardır *** nefesinde yaşlar koşar

Birey olarak varlıkta aynıdır *** Bir, Her Şeyi Bilen

Ey Bir, O'nun şanı yücedir, *** Dünyada eşi yoktur.

Onun nurları bir daha ortaya çıkmaz *** bizim dışımızda, yeniden ortaya çıkmamızla rezil oluyoruz

Biz her şeyin bir tecellisiyiz *** şeylerin gözünde tezahür eden


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9829 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9830 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9831 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9832 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9833 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9834 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9835 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9836 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 326 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!