Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Ahlakın makamını ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 241 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Görünmeyen, genellikle duyularda açık olmayan, yasal haberler veya entelektüel değerlendirme ile algıladığımız şeydir.

[ Gayb dünyasını algılamak için içgörü gözü ve şehadet dünyasını algılamak için görme gözü ]

O halde biz diyoruz ki, şehadet âleminin göz gözüyle idrak etmesi gibi gayb âlemi de sezgi gözüyle idrak edilir ve perde şâhidlik âlemini karanlıktan başka idrak etmez. Karanlık ve benzeri engeller ondan kaldırılmaz.Görmeler de idrak gözüdür, perdeleri ışınlar ve arzulardır ve zalimlerin yoğun tabiattan bu perdelerin benzerlerine gözlenmesidir. Krallığı idrak etmekten, gayb âlemini kastediyorum.İki nur bir araya gelip gaybı ne olduğu ve mevcudiyette ne olduğu için ortaya çıkardı, fakat aralarında lâtif bir mânâ vardır, çünkü his perdelidir. duvar, aşırı mesafe, aşırı yakınlık ve içgörü gözüyle. Onu hatırlıyorum.

[ Varoluş medeniyetlerine yayılan ışık ve onları ortaya çıkaranların kaderi ]

Ve şudur ki, Cömert Medeniyetlerde Gaybı Bilene Cömertlik Huzurundan yayılan nur, bu vahye göre Allah'ın hidayeti ölçüsü dışında hepsine nüfuz etmez ve onlardan ışımaz. Yüce Allah ister ve vahiy makamı budur. Muhammedi şeriatın en açık hali ile bana vahyolunandan veya perde arkasından gelenlere uyarsam, bana veya size ne yapılır? Bu yerde vuku bulan bir şey, insanın zahirinde en yüksek akıl mertebesidir ve Allah'ın kitabının mertebesidir.Şüphesiz bunda işaretten işaretlenenler için âyetler vardır ve Dediğimiz gibi bu bir işarettir ve yargılayıcı fizyonominin aksine asla yanılmaz.

[ İçinde Ademoğullarının suretleri ve halleri bulunan semâmet hazretleri ]

Sonra bir başkası firâset hakkında nazil oldu ve bu, Allah'ın alemde Âdem oğullarının suretleri ve onların ayrılışlarına kadarki zamanlarındaki halleri olan özelliklerin mevcudiyetini yarattığı ve onların bütün yüce ve aşağılardan gizli olduğudur. kalemden ve levhadan başka mahlûkattır.Özellikle imanından onu ilahi isimlerden, müminlerin baskın isminden çeker ve elinde bu mevcudiyet vardır ve o lâmba ilâhlığın varlığından alır, mümin onu alır. Anlattıklarımıza göre bu kalbin karelerinden birine bahsettiğimiz mevcudiyeti yerleştirmiştir.Oradan dünyanın hareketlerini ve sırlarını bilir.Son yüzüçüncü kısım

( Yaratılış makamını ve sırlarını bilmekle ilgili yüz kırk dokuzuncu fasıl )

İnsanın yaratılışı ve yaratılışı *** gözde sürme ve sürme gibidir.

Ve sevabı iki katına çıkarsa, mal ve elçilik derecesine ne zaman kavuşacaktır?

Zamanın birlikte yaşadığı tek kişidir *** Kuralları ve devletleri düzenleyen O'dur.

Kudretinden düşer, boyunları büker *** ve semptomların ve rahatsızlıkların doğrulayıcısıdır.

[ Allah'a ve insana ahlak atfetmek ]

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Allah sizi faizden menetmesin ve sizden almasın.

O da hak bir hadistir, bu yüzden hükümde bizi yasakladığı şeylere kendini de dahil etti.Bütün edepler ilahi sıfatlardır, hepsi asildir ve hepsi insan neslindedir ve bu nedenle muhatabına muhataptır. Gerçeği bilmeyenlerden bir kısmı, insanda yaratıldığını ve gerçekte yaratıldıklarını söylerler.Hakk'ın varlığının kulun varlığından önceliği nedeniyle, çünkü varlık için gerekli olduğu için kendisi de insan da Rabbi katında vardır, dolayısıyla varlık ondan yararlandı ve mahlûk da ondan istifade etti.Böylece ona yaratma değil, yaratma dedi ve bu, menşe kaynağında kendisinde bulunandan başka bir mahlûk değildir. Allah'ın Adem'i kendi suretinde yarattığına dair Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, ne insanın aslına dair ne de Peygamber'in bilgisine sahip olduğu bilgisi yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4284 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4285 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4286 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4287 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4288 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4289 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4290 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 241 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!