Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İstasyonları elden çıkarmanın yan yana olduğunu bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 28 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Görenin durumuna veya bütüne aksi mümkün değildir.Ona bu şekilde bir hüküm gelirse kabul etmez, eğer bu, nakleden doğru haberle birlikte sabit bir hükmü kopyalamayı gerektiriyorsa, Bu, Allah ehlinin iki mesele arasındaki kıstasıdır, çünkü Allah'ın salât ve selâmı onun üzerine olsun, onların ifşasında görebilirler, bu yüzden onları zayıf oldukları haberlerden düzeltir. nakil ile bize ispat edileni haberden inkar edebilirler.

Müslim, kitabının başında, Resûlullah (s.a.v.)'i rüyasında gördüğü bir kişinin yetkisinden bahsetmiş ve kendisine ezberlemiş olduğu bin hadis sunulmuş, bu nedenle Hz. Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, ona altı hadisi tasdik etsin ve Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, geriye kalanları yalanladı.

Kim onu görürse, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, rüyasında, suretinde değişiklik olmadığı sürece onu uyanık görmüştür, çünkü Şeytan onun suretinde hiç görünmez, bu yüzden surette yanılmazdır. diri ve ölü.. Vahiylerinde Allah'ı tanıyanların kalplerine geldi ki, bu veliye gelen imza, Allah'ın adından daha az olan en güzel isimler arasından özel bir ilahi isimdendir, çünkü anlamı bakımından aslen bir imzada ondan çıkmaz, ancak bunun için özel bir isim gerektiren bir şartta zikredilirse ondan çıkar. Allah'ın adının özel olarak dahil edilmesi ve Allah'ın dostlarının imzalarının çoğu, Rahman, Rab ve Kral Allah'tan gelir ve başka bir şey değildir. ve bu koruyucunun yurttaş, koşulların biçimleri, dünyanın safları, silme, kanıtlama ve ilahi işler hakkında büyük bir bilgiye ihtiyacı vardır. Allah'ın eli onlarladır ve kim akılsız topluluktan saparsa, o ateşe sapmıştır. Bilakis, aklı olanın cemaatten ayrılması mümkün değildir, çünkü o, Allah'ın elinden sapmış değildir. O, cemaatte iken ve onunla birlikte olduğu, kendisi gibi bir kimse, bir topluluk dışında hiç kimsenin ve cemaatten kimsenin bilmediğini bilir. O, yalnız namaz kılan değildir. Mutlu olan odur. O, Allah'ın sınırlarında durur ve onları aşmaz ve ben, Allah'a andolsun ki, biz herhangi bir sınırı aşmadık, fakat Allah, O'nun hakkında bize anlayış verdi, Yüceler Yücesi, ona pek fazla vermediği şeylerde bize anlayış verdi. O, doğruyu söyler, doğru yolu gösterir.

" Muffy Chapter Ondörtyüzyirmi mabetlerden nasıl kurtulacağını bilmek üzerine "

Varlıkta O'ndan başka hiçbir şey yoktur, O'nu öyle görün ki O'na bakınca O'nun ne olduğunu bulacaksınız.

Ve kim işaret ederse, kalbinde *** tartışıyor, atasözleri ve benzerleri

O olmasaydı, bakana hiçbir göz bakmazdı *** O olmasaydı, hiçbir ağız zikir etmezdi.

O halde sen *** yokluğunda onu ona göre yargıla ve onu ispat et, çünkü kainatta ondan başka bir şey yoktur.

Allah'a yemin ederim ki, hakikat olmasaydı, kâinatın varlığına dair sözlerini onsuz kabul etmezdim.

[ O'nu tanıyanları bilmek, zahiri ve zahir olan ayetleri görmekten değildir .]

Cenab-ı Hak dedi ki: Ey Yesrib halkı, sizin için bir makam yoktur, artık dönün ve makam toplayanın kendisine muhtaç bir makamı yoktur.

Kendini bilen Rabbini bilir

"Ayetlerimizi onlara ufuklarda göstereceğiz" demesi, onları hem ufuklarda hem de kendi nefislerinde gösterdiği ve dar oldukları, dolayısıyla mânâlarının daraltılması gerektiği anlamına gelir. Doğrusu zulmedenlere ve onun akrabalık bağını kesenlere dedi ki, sizinle ilgilenmeyin. Bu tarifte hak, rahmini keserek kendisine zulmedenler için ilk sıradadır. Bundan şüphemiz yok. Akrabalığı kesen, ancak cehaletinden dolayı onu kesmemiştir.Onun tarafı bağlanmıştır ve cahilin tarafında ise, o da kesilmiştir ve bütün iş Allah'a döndürüldüğünde, içinde yalan iddialar meydana gelmiştir. Allah'a dönmeleri, Allah'ın üzerinde bulunmadığı bir meseleye işaret etmemiştir.Bir, sonra seçkin olan, o zaman tecellî yoktur, ancak içinde farklı suretlerin bulunduğu bir birlik özdeşliği vardır, öyleyse varsa bir göz ekleyin. O'ndan başka varlık yoktur, o zaman hiçbir şeyden ayırt edilmez, çünkü o yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8614 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8615 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8616 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8617 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8618 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 28 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!