Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
“Kim ilim toplar ve ilim toplar” ifadesinin yan yana gelişini bilerek onu Benden perdelerim.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 558 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Akitleri her insanın akdi şeklinde kendisine ait olan hakta kendisi için olan ve aynı konuda hak olan hak her inancın arkasındadır, aksine her inancın suretidir ve Allah diyor ki: hak ve O, yol gösterir

" Doksan altıncı sûrede, üç yüz onun ilim ve ilimle karşılaşmasının ilminde, onu kendimden perdeledim ve o Muhammed'in katındandır. "

Allah'tan başka her şey olur *** Dünyam sen kibirden başka bir şey değilsin

Takva ehli onun tuzaklarından emin olmadılar *** Almakla, ahlâk ehli nasıl olur?

Kurnazlığında gerçeğin nitelikleri var ve kurnazlığında hiçbir duygumuz yok

Durumunun hakkını veriyorsa *** müjdeyi almış olurdu

Durumundaki samimiyetinden, ölüm değirmenlerinin üzerimizde döndüğünü gördü.

Ve bende vardı ve ne vardı *** uzmana bir anma vaazı

Onunla kul, kıyâmet gününde hakikatin tasvirinin kemâlini kendi varlığında elde eder.

Ve geçmişse yarı yarıyadır ve kim bunu inkar ederse caizdir.

Terazisi O'nun tarafından yapılmıştır ve onu bilen her şeyi bilendir, her şeye gücü yetendir.

Tıpkı Ahmed Al-Sabti'nin eylemde olduğu gibi, *** Tanrı onun üzerinde hüküm sürüyor

Kul, *** onların adları dışında görünmez, o zaman apaçıktır, bağışlayandır.

[ Şüphesiz Cenab-ı Hak kendindedir ve kulu O'nu bilsin .]

Bilin ki, Tanrı bizi ve sizi Kutsal Ruh ile destekledi ki, Yüce Tanrı kendinde ve Her Şeye Kadirdir ki, kulu O'nu tanıyabilsin ve bu mümkün değildir, bu nedenle bizim için özel soy veya özellikler dışında istediğimiz bilinen hiçbir şey kalmadı. Bilakis, ruh onu Allah'ın üzerinde odaklandığı şeyle algılar ve ona olan sülaleyi, yani onun vasfından ya da vasfından bahsetmiş olma bilgisini öğrenir. Teorik delillerle veya bundan başkasını bilmekle hükmetmek, onu bilmeye yol açmaz, hükümler ve haberler sonsuzdur, bu yüzden bakan bölünür ve onları toplamaz ve hak, kullarının onları birleştirmesini istedi. Sen bilinceye kadar bu bolluğa uymak zorunda değildir, bilakis o, onun bilgisine bağlı olan ve kendi üzerine topladığı şeyi, kullarından bir kısmına ondan izin vermiştir ki bu, onu araştırmak için söylediği sözdür. aritmetik, mühendislik, matematik, mantık ve doğa bilimleri gibi, onda hakikat üzerine olan hakikattir. O halde bazı kimseler, Allah hakkında bilinen her şeyden delilin yerini istemeleri için onları uyarırsa, o zaman Cenab-ı Hak onu bilgi olarak ayırır ve gerekli olan Allah'a işaret ise, o zaman onun bu delilleri toplamasından şüphemiz yoktur. Onun görüşüne konu olan bilgi, Allah'tan, yani yüzden bir perdedir. Dünyayı aklından çıkarmış, varlık, gözetleme ve sükûnet ile Allah'ın yanında gönlü boş oturması ve Allah'ımı Allah ismiyle anması, kalbin zikridir ve onu Allah'ın ilmine götüren delillere bakmaz. zikirli bir balkabağıdır ve bu, Allah'ın Kendi katından ona ihsan ettiği rahmettir, yani onun başarısı ve anlattıklarımızın önemi, bu yüzden Allah'ın kavmi gibi Allah'ın kavmi gibi o da hakikati şahid olarak öğretmek için devraldı. Hızır ve diğerleri ona Kendi katından ilim öğrettiler Yaratılmış bir varlık, çünkü sebeplerin sebeplere tesir etmesi mümkün değildir, çünkü o, zahirin dilidir, İsa hakkında söylediği gibi, ona üflersin ve olursun. sana üflemeden, iznimle bir kuş. Köleler neden peygamber gönderilir, kral kimseye yakın değildir ve ister melek, ister elçi, ister koruyucu olsun, bir kişiye nihai ilahi özen, Allah'ın onu bundan kendi yolu ile durdurması, onun karşısında değil. olarak başkası

Hızır, Musa'ya "Allah'ın bana öğrettiğini biliyorum ama sen bilmiyorsun" dedi.

Yüzünden olduğu için


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8466 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8467 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8468 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8469 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8470 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 558 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!