Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Küçük bilimi bilmek ve onu salihlerden kimin elde ettiği üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 253 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Işıklar da yıldızların mevkilerindedir, dolayısıyla onların idrakleri nurlarının derecelerine göredir, dolayısıyla dereceler nurların ayrımıyla, erkekler de derecelerin farklılaşmasıyla ayırt edilir.

[ evliyalardan peygamberlerin hakikatlerine ]

Gelenler arasında bu makam ve ilahî isimler hakkında hiçbir bilgisi olmayan, ancak peygamberlerin ve onların kültlerinin hakikatlerine erişebilen kimseler vardır. Kalıtım yoluyla elçi, ancak Muhammed'in Şeriatı açısından, Tanrı onu kutsasın ve ona barış versin, tecelli ettiği Peygamberin kanunundan kurulan bu iletişimci, işinde yerine getirildiğini buluyor. onu zahiri veya batılı yönünden aç, Yüce Allah'ın şu sözü gibi ileri bir peygamberin şeriatı. Uyku veya unutkanlık nedeniyle namaz vaktinde.Bunlar peygamberlerin lütfundan alınır, barış onların üzerine olsun ve onlardan bir grupla karşılaştık.Allah'ın onun için kimleri bir araya getirdiğini gösterdiğimiz erişim. Allah'ın kendisi için ayırdığı rızk ölçüsüne göre iki ve daha fazla derece sahibi olan vardır. Doğruyu söyler, yol gösterirken

( Kırk altıncı fasıl, az ilim bilenler ve onu salihlerden edinenler hakkında )

Şeylerin bilgisi bir bilgidir *** ve daha büyük sayı bilinendedir, kendinde değil

El-Eş'ari, ***'ın özünde ve sıfatlarında çokluk olduğunu görür ve iddia eder.

Doğrusu, onun düşüncesinden ve hediyesinden de olsa hak, onun söylediklerini yalanlamıştır.

Gözlerinde ve özelliklerinde bekar olduğu gizli değil, gerçek ortaya çıkıyor.

[ Bilginin birliği ve bilgi bolluğu ]

Allah Teâlâ şöyle buyurmuştur: "Size ilimden ancak az verildi." Şeyhimiz Ebû Medyen, "Kim bu âyeti az okursa, ona bizim olanı veririz. bize ödünç verildi ve çoğuna ulaşamadık, çünkü her zaman cahiliz.”

Hızır bu bölümden Musa'ya, geminin kenarına düşen ve gagasıyla denize gagalayan kuşu görünce, sudaki gagaya bu kuş ne der biliyor musunuz? Musa 'selam ona olsun, bilmiyorum, bu denizden ne eksik benim gagam' dedi.

Bununla kastedilen bilgi değil, bilgidir, çünkü bilgi çoğaltılsaydı sonsuz olanın var olmasına yol açardı ve imkansız, çünkü bilginin sonu yoktur. O ilim nedir, dünyanın özü mü yoksa bunda bir şey daha mı var? Hak ilminde müşrikler arasında ihtilaf vardır, hamdolsun O'na. sıfatlar hakkında soy olduklarını söyler ve eğer bilginin özel bir oran olduğunu söyleyen biriyseniz, o zaman soy, şartlar gibi varlık, evet veya yokluk ile karakterize edilmez. İki Mescid-i Haram İmamı ve sen bu konuda ne karar verdiğimizi anladıktan sonra, ondan sonra bolluğun ilme ve azlığa oranından ne istiyorsun de. Allah kullarına verdi ki bu, "Size verilmedi, yani verildi" demesidir. İlim ve Kur'an ilmi demiş, bütün bunlar onun bir oran olduğunu gösterir, çünkü kendinde bir az veya çok ile vasıflanmaz, çünkü o çoğalmaz.Bir ve sayı türetilmişse ondan bu sayı ile olmaz.Birin birliği, sayıyı kabul etmeyen ve ona eklenirse bir öz niteliktir.Kur'an'a bakarak bu konuda onlarla ihtilafa düşmüştük. Kuran'da metafor olduğunu inkar ediyoruz, daha çok Arapların ağzından, bu konuyu açıklamanın yeri burası değil.

[ Vahhabi bilimi ve Kasbi bilimi ]

Ve bu bölümle ilgili olan şey bilgidir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1023 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1024 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1025 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1026 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1027 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 253 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!