Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Zühd ve onun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 177 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Göz birdir, onu başarırsan *** özlem geçer ve açgözlülük kuralı artık

Eylemler, içgörülerdeki zayıflık veya bir çatlak dışında, varlıklarını gerektirmez ***

[ Dört Hüküm: Zahir Al-Batin Al-Haddad Al-Mutala ']

Bütün işlerin bir zahiri hüküm, bir iç hüküm, bir hudut hükmü ve bir ilmî hüküm olmak üzere dört hükmü olduğu ve takva, sahibinin zahirî ve zahirî hükümlerini tahdit ile hükmettiği zaman, bu fiil ona hakikatin yüzünü apaçık gösterdi. Her şey O'dur ve kendisine haber verilendir.Varlığı O'na bağlıydı ve ondan ortaya çıktı, bu yüzden onun durumu takvayı terk etmeyi gerektirdi, çünkü eşyada gerçeğin yüzünü görmekten kaçınmaması gerekirdi.

[ Takvayı terk etme konumunun gerçek anlamı ]

Ve takvayı terk etmek, sahibinin bunu bildikten sonra haram veya şüpheli muamele etmesidir demek istemiyorum, kimse söylemiyor ama bu yerin sahibi, şeriatın kendisine murad ettiğine göre işler yapıyor, bu yüzden sadece yiyor. helâldir ve sadece helâl olanla hareket etmez, çünkü yüz ve takvayı hiç düşünmeden görmekle işaret hak tarafından ondan kaldırılır. Allah'ın kulları hakkında kötü düşünmekten sakının veya bu makama muktedir olan bu halin sahibinin aklından onların çirkinliklerinden bir şey geçer.

[ Gözün hep Allah'ta olsun ve mesleğin daima Allah'ta olsun .]

Ve yoldaşlarımızdan bazıları, yolculukta bazı yedeklerle karşılaştılar, bu yüzden, kralların, yöneticilerin ve tebaanın koşullarının bozulmasından insanların endişe duyduğu şeyleri ona söylemeye başladı, bu yüzden vekil kızdı ve ona dedi ki: Senin ve Allah'ın kulları için mi? Ve bunlardan yüz çevir de, bakışın O'na, yüce Allah'a ve Allah'a yönelmesine izin ver.

[ Manevi yaşam, bir yoldaşla bir yoldaşla bir yoldur ]

Bana başlangıçta kabul edildi, sonra sadece bir başlangıç var.Sonuna gelince, ben böyle bir durumdayken şeyhimiz Ebu'l-Abbas el-Areni'ye girdim ve o'nun kabul etmesi mantıksız bir sözdür. İçinde hakka aykırı davranan insanları görünce, vaktim beni rahatsız etti. Ben o haldeyim ve bana kendi kendine dedi ki, ben de ona dedim ki: "Ey efendimiz, ben aranızda azat oldum. Bu Ebu'l-Abbas Allah'a yemin olsun ki, sen kendi aleyhine söylüyorsun ve sen hakikate delil olan iki imamsın." Bunun üzerine Ebu İmran ağladı ve bana dedi ki: "Ey sevgilim, Ebu'l-Abbas'ın sana söylediği, hak ve dönüş onadır ve hepimiz biriz.” Onun durumu gerektirdiğine göre ve umarım Allah dilerse, Ebu'l-Abbas'ın işaret ettiği konumda bana katılacaktır. Çünkü o benden ve senden daha lâyıktır.Sana dedi ki ve benim sana söylediğimi sen de yoldaşla yolu birleştireceksin.

[ Yolunda hakka eşlik etmeyen, onun içindeki emniyetinin farkında değildir. ]

Kim de yolculuklarında hakka tâbi olmazsa, ondaki emniyetinin farkında değildir ve kim de Allah'tan bir ibret olmaksızın takvada bulunursa, bu hususta ahirette özel bir amelin şahid edildiğini görmekte kesin bir hüküm vardır. Vakit haram veya şüphelidir, öyleyse bu takvâ sahibi, Allah'tan onu aldatır. Eğer durumu Allah'ın kullarına karşı güvensizlik ise, içi karanlık ve ahlâkı kötü ise, tek bir hükümde hiçbir şey yoktur. Bilakis ondan daha iyisi yoktur.Onun alâmeti yoktur, çünkü bir kimse, bir kanuni hakkı çiğneyen bir kimseyi görür ve bir an için ondan ayrılırsa, diğer anda onu görür ve ilk davada onu yargılarsa, o zaman var olur. hakkı olan hiçbir ilah, Allah katındaki âdet de onun hakkı değildir.

( çilecilik üzerine doksan üçüncü bölüm )

Asketizm analizörü ve analizörü terk etti ***

Gitmek kendi kendine olmayan bir şeydir*** ve şeriatta övülen bir dili vardır.

Asketizmde meselelere hürmet vardır ve müfettişe göre bir değeri olan ***, inkar etmez

[ Bu dünya peşinde koşmayı bırakmak, kalbe ilahi bir etki yapar. ]

Zühd ancak padişahın elde etmesinde ve padişahta talebe varılmasındadır.Talepte zühd zühdüdür çünkü ahbaplarımız malı olmayan fakir konusunda ihtilaf etmişlerdir. Eğer o fiil, istek ve arzuları terk ederse, ona şüphesiz zühd denilir ve elindeki o talebe ulaşılabilir, biz de onu anlattıklarımızla tanımladık.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4014 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4015 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4016 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4017 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4018 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 177 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!