Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Memleketi "sana emrolunduğun gibi dosdoğru ol" olan bir Kutup'un durumunu öğrendiğinde, sen ve seninle birlikte (Allah'a) yönelen kimseler; Aşırı gitmeyin, çünkü O, yaptıklarınızı çok iyi görüyor.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 182 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Neden, nasıl, ne kadar ve ne *** konusunda beni arındırdın ve hüküm verebilecek belirli bir kelime var mı?

O zaman var mı, artarsa *** o zaman sadece bir illüzyon olanı arttırır mı?

Eğer görüyorsanız Kur'an onunla geldi, tıpkı ona inananlara anlayış getirdiği gibi.

Bu, kitaba sığmayan ilim ve ahlâkı veren hikmetli bir zikirdir ve Allah doğruyu söyler ve O, hidayete erdirir.

" Otuz Sekizinci Bölüm Yüz Bin Kutub'un Durumunu Bildiğiniz İçin, O Onun Yuvasıydı, O halde Emrolunduğunuz Gibi Doğru Olun. "

*** ölmeden dirilişi sabit olan ve onu kimsenin bilmediği dosdoğru yol

Onu, ne ana-baba, ne de çocuklardan, mahlûkattan, Yaratıcısının emrinden döndürmez.

Ve kainatın varlığı için dayandığı Allah'tan başka hiçbir dayanağı yoktur.

Kâinatta her kim ihtiyacını giderirse, *** çünkü o, Rab, lütufkâr ve üstündür.

Bilgisi ölçülemeyen hakimdir *** Yarışçı ve tutumlu olduğunu bilir

[ Öyleyse bana emredildiği gibi doğru ol ]

Allah'ın Resulü, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun, şöyle buyurmuştur:

Ve mü'minlere bununla emrolunmuştur ve hüküm bilgi içindir, emir için değil ve Allah kullara zulmetmez, çünkü Yüce Allah ancak kendisine verilen bilgiyi bilir. Allah'ın bildiği şey, varlığından önce ondandır, eğer ondan meydana geldiyse, ancak içindeki Allah'ın bilgisi ile meydana geldi ve o, bildiğinden başkasını bilmiyordu. doğrudur ve kulları küfre razı değildir ve rıza bir vasiyettir, yani emir ile vasiyet arasında bir çelişki yoktur, ancak emir ile bilginin kendisine verdiği arasında bilineni takip eden reddiyesi vardır, bu yüzden etkili olur. O, ancak ilim üzerine kurulu olanı ister ve emrin şeklinden başka ilahî emirden hiçbir şeyimiz yoktur ve bu, Cenab-ı Hakk'a davet edenin üslûbundaki mahlûklardan biridir. buyurduğun veya yasakladığın bir gözün mevcudiyetine tabi olduğun için, emrettiğin bir gözün varlığına tabi olduğun için, mesele bu görüşün sahibine bağlıdır, bekleyerek yerini hazırlar. yani oluşumu getiren ilahi emir aracısız gelirse O halde kalbindeki tesirine bakar ya da bakmaz, âyetin kalbinde teşekkül ettiğini görürse, bu surette olduğu için hüsrana uğradığını ve onu kendinden mahrum ettiğini bilir. İçinde Allah'a ilim veren gözünün delili huzurunda, kulaktan, gözden, elden, insandan, dilden, karından veya vulvadan ibarettir. belagat veya kabul varlığı.

Ey tatlı peri ve cin *** Ey dolunay, sana ve sana

Biz sizi kendimiz hakkında yargılarız, isterseniz bizi ya da bizi yargılayın.

Yani bize hükmediyorsa, sadece *** bize hükmettiği şeyle aynı şeydir.

Kim de onu bu halde görürse, bu onun emrine aykırı olsa bile, ona zarar vermez ve Allah'ın katında ondan eksiltmez.Onun durumu ve bu, Allah'ın zatının sırrıdır. Kader, onu anlayanların kaderini ve imanı zayıf ruhların başına gelenler yüzünden onu açıklamaktan ne kadar çok insanın men edildiğini. Kaderin dünyadan gizli olan sırrı, bilinen ilme uymaktan başka bir şey değildir. Ondan daha açık bir şey yoktur. veya bu mesafe ile daha yakın.Bütünlük derecesinde ve içinde bir düzen varsa, o zaman izlenmesi gereken bir düzendir.

O halde hükmün ardından *** ne gelir ve bunun en zoru kolay olur.

Bunun için Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem'in ağarması çok değil, birkaç saç teliydi, yirmi saç teline ulaşmamıştı. Bu düşünce olmasaydı, Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem ağarmazdı.Karar verdiğimiz gibi mesele ona açık olunca ağarma durdu ve yapmadılar.”


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9268 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9269 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9270 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9271 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9272 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 182 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!