Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Musavi istasyonundan putları inkâr edenlerin meskenini bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 590 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kulun, hakk'ın itaat etmesini emrettiği şeyleri öğrenmesi ve farz olan şeyleri çabucak yapması için kendisine farzdır. Dolayısıyla bu köşk, suretlerde dönüşümü kabul etmeyen formla sınırlı olan şehitlik dünyasından kendisine yeniden dirilişin ifadesi olduğu için bu köşk denilen terimle ifade edilmiştir. Değişikliği kabul eder ve bu, onun gözünün bir başkasıyla, gaybın içinde bulunduğu zahire göre kaybolmasıdır ve gayb nefs bunun suretini idare eder.Bu yüzden onun değişimi kabul ettiğini ve dönüşümü kabul etmediğini söyledik. gerçekler değişmez, bu yüzden onun suretlerdeki dönüşüm yerine geçişine isimli terim denir, yani son bilinir. salât ve selâm O'nun üzerine olsun, her iki durumda da onları bir arada görür.Böyle bir ifşada, şimdi iki çelişkili meseleyi bir kişide barındırmadığı söylenmez. Mekânla zikredilmişse, mevcudiyet zamana ve mekana bağlı değilse, bu tarif onun için imkânsız değildir.İki yerdedir ve siz bu hadise inanırsınız.Mümin iseniz taklit edin. Alim isen itiraz etme, çünkü ilim seni alıkoyuyor ve başka çaren yok, çünkü Allah'tan başka imtihan yoktur. Dedi ki: "Musa'yı gökte gördüm, onun yere defnedildiği malumdur. Diğer peygamberler gibi, barış onların üzerine olsun, bu yüzden adı Musa'dır, eğer onun gözü değilse, onun hakkındaki haberler yalandır. Ona başkasını gördüm deme, sonra bizi inkar et. Ve kilitler ve anahtarlar, fakat onları her evde anmak çok uzundur ve belki onları açıklarsak yalancı onları alır ve Allah doğru söyler ve O, doğru yolu gösterir O, kullarına veya isimlerine döner

" Emirin yedi mertebesinden biri olan Makâmü'l-Musavi'den gelen putlardan Tebri'nin evini tanıma ile ilgili iki yüz yetmiş beşinci sûre. "

Arsadaki düzenin evleri *** sonu olmayan evler

Oh, oh, oh, ayırma *** çünkü yok edilmesi gereken şey senin varlığındır

Ve herhangi biri aramızdaki yüzü için ***

Askerler gelen mektuplar için *** taşıma alanını daralttı

Mızrakları, emir ve yargı tarafından onaylanan tüm yıldızlardır.

Denizin gemileri derin *** rüzgarları refahı boğdu

Bil ki kardeşim, yer ve gök ona dardır.

Ve başkalarını körlükte *** körlük olanın nazarında bırakmak

[ Putperestlik ]

Bil ki, zillet ve kıtlık, Allah'tan başka kâinattan değildir.O halde kim, Cenâb-ı Hakk'tan başkasını küçük düşürür, O'na tevekkül eder ve her işte O'na tevekkül ederse, işte o, putperesttir ve muhtaç olandır. ona put denilir, yok olan ona tanrı der. Tanrı'nın tanrılığındaki tektanrıcılığı, tanrıları tek tanrı mı yaptı? Bu harika bir şey. İnsanlar, bunun harika bir şey olduğunu söyleyerek onu taşıyorlar. kafirleri bir tanrıyı bir araya getirmeye çağırdığında ve onların bolluğuna inandıklarında, kafirlerin sözlerindendir. tanrı birdir ve onun aklı tefekkür etmesi şaşırtıcıdır. insan, tanrı'nın bir yaratıcı yaratarak yaratılmadığını bilir, çünkü o bir ve bu nedenle azarlama, O'nun "Yüce yonttuğunuz şeye mi tapıyorsunuz ve aklın ihtiyacında Tanrı etkilenmez ve bu, onun oynadığı bir ağaç ya da bir taştı" demesiyle meydana geldi. yanına gömüldü, sonra onu aldı ve onu aşağılayan, yoksun bırakan, ona korku ve açgözlülükle çağıran bir ilah yaptı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5706 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5707 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5708 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5709 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5710 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 590 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!