Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
"Kulumu köleleştiren benim kulum değildir" ifadesinin yan yana olduğunu bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 63 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

“ Kırk Sekizinci Dörtyüz: Sahip olduğum bir şeyi ifşa ettiğim biriyle nasıl tartışılacağını bilmek sıkıcı, öyleyse beni nasıl boşuna görmek isteyebilir? ”

Bir hükümdarı yoksa *** Ali, onu gördüğümüzde nasıl olalım?

Kendi gözünden başka bir şey görmüyor ve onu gören başka bir göz var mı?

Normalin varlığına aldandık *** ve normalin gözü Allah'ın gözüdür

Böylece hala var olabiliriz ve Hama'da bizi kaybederiz

Biz ondan başkası değiliz, o da değiliz, öyleyse bizim sapıklığımız onu doğru yola iletendir.

[ Doğudan gerçek bir güneş doğdu ]

Cenab-ı Hak buyurdu ki, inkar eden hayrete düştü ve bunun için inkar etti ve vicdan ve ziyan olan gün doğumu ve gün batımından başka bir şey yoktu. Doğudan başka, böylece kafir şaşkına döndü ve solma yeridir. Çünkü o, güneşin doğuşunun nerede olduğunu, Doğu adının onu takip ettiğini ve Batı'nın aynı konuda hiçbir yolu olmadığını biliyordu. Nemruz'un anladığı hariç, Hebron'un ilk sayısında ona küfrü nispet etti. Delil, kavmi tarafından kendisine isnat edildi de, mevcutların idraklerini en açıktan en latife bilgisine kör eden bu mucizevi meselede iftiraya uğradı.O buna inandı, fakat Allah onu hidayete erdirmedi. yani onu imana yönlendiren şey

Çünkü o, Allah'ın salatı ve selâmı üzerine olsun, hak üzere olduğunu bildiğini söyledi.

Hak ile olanın tecellisinden başka bir yere iftiraya uğramak doğru değildir ve hak ile olanın tecellisinden başka, üzerinde bulunduğunuz şey dışında, çünkü o, ancak sizin aracılığınızla size görünmez, bu yüzden onu kendinizde kabul ediyor ve inkar ediyorsunuz. Orada oturuyorsunuz ve bu sizin kendinizi ve Rabbinizi bilmemenizdendir.Çünkü eğer kendinizi bilseydiniz, Rabbinizi bilseydiniz, o zaman yaratılıştan başka bir şey yoktur ve aramış olsanız bile, görüp şehadet ettiğiniz şey budur. her ruhtaki değişim dakikalarınız, böylece gerçeğin sizin durumunuz olduğunu ve tüm bunların arkasında olduğu yerden, tüm bunların özü olduğu için gerçek bir yaratılış olduğunu ve yaratılanın gerçek olduğunu bildiniz. Ve eğer isimler ayrılığa düşerse, bu Allah'ın elindekilerden değil midir? Musa (aleyhisselâm) o sırada Rabbini görmek isteyenlerdendi ki, Allah'ın suretini bilmediğini o zaman öğrenmişti. "Sana tövbe ediyorum, yani seni ilk istediğim şekilde görmeyi istemiyorum, çünkü senden bilmediğimi biliyordum ve ben Beni gördüğün için önce sözüne inan, çünkü bunu bana sadece sen söyledin ve bu bir haber, bu yüzden onu bilgiye değil inanca bağlıyorum, yoksa imanın ne istediğini söyleyerek, beni görmeyeceksin. Çünkü ondan önce müminler vardı, ama bu sözle o yoktu. Bu, Allah'ın kulları arasında Varlığın Kudreti'dir ve Allah'ın ehlinden, kendisinde ilim ile iman kalan çok az kimse vardır. En açık olana, yani ilime geçtiğinde, inancından uzaklaşmıştır ve tam mümin, inandığı şeyi değil, inandığı şeyi bilmesi durumunda, mümindir, denilir. Onu tek gözle bilen ve Allah doğruyu söyleyen ve O, doğru yola ileten bir mü'mindir.

“ Allah hakkında diyenin sözü ile mukayesesini bilmekle ilgili dört yüz kırk dokuzuncu sûre, kuluma ibadet eden kulum değildir. ”

Kul, kulu olmayandır. *** O'nu mükemmelleştirenin şanı yücedir.

Allah her varlığı onun için ümidini toplamıştır.

Şüpheli ve hakem *** Ayrıntılı özet

ondan başkasını değiştirdiği zaman *** ve ondan sonra onu ayırdı.

Tanık olduğum her gözle *** her bilginin erdemleri vardır

Ona sadece her durumda ve ona *** derim

Tüm mükemmelliğin kederi *** ben ve o ve tüm onun

[ Kölenin koşulları öznel ve tesadüfi olmak üzere ikiye ayrılır .]

Yüce Allah Muhammed'e dedi ki: "De ki, iş Allah'ındır." Biz de dedik ki: "İşin tamamı Allah'ındır, ancak O'nun yaratması ve emridir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8758 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8759 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8760 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8761 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8762 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8763 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 63 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!