Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Dikkat çeken perde ve kalkanın üzerinde.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 159 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Seksen Beşinci Bölüm Başörtüsü ve Örtünmenin Takvası )

Gizlenmeden korkan, gizliliğin kendisinden olduğunu bilendir.

Gün gelip çatsa akşamı kaçırdıklarına ağladığını görür.

Perde avluda kaldırılmışsa *** kumda kaldırılmadan önce

Kararlılığı kutsal cennetimden ayrılmak olan adamların başına gelenleri başarmak için.

Ve gerçeğin yüzü onların sırrında *** onun dolunayında ve güneşinde belirdi.

Aklıyla gördüğü şeylerin ağırlığını ondan veya duyularından görmez.

Zihnin kendi aklından korkması gibi, duyular da duyularından korkar.

Bu nedenle dindar, kendisine dokunanı koruduğu gibi kendini korur.

[ Perdenin arkasındayız ve damarın yerinde hak bizdendir ]

Bilin ki, Allah bize ve size yardım etti ki, Cenab-ı Hak, “Hayır, onlar o gün Rablerinden perdelenirler.

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, "Allah'ın nur ve karanlıktan yetmiş perdesi vardır.

Bakın bu perdeler ne kadar yumuşak ve onları gizleyen nedir, çünkü dedi ki: "Biz O'na şah damarından daha yakınız, O'nu bu kadar yakınlıkta görmemizi engelleyen perdelerin varlığına rağmen. Biz perdeleri görmeyiz. , çünkü biz peçenin arkasındayız ve sen damar yerinde bizdensin veya bize bizden daha yakınsın ve bu yakınlık bizden görememe sebebidir.

[ Sırtını kıran ve aklı karıştıran mucize ]

Ama belimi kıran ve aklı karıştıran şaşılacak şey senin sözündür ve biz Allah'ın senin sözlerinde bir azarlama ve bir uyarı gördüğünü biliyorduk. O, nerede olursanız olun, sizinle beraber iken Allah'ın gördüğünü ve sözlerinizi bilmiyor muydu? Sonra dedin ki, aramızdaki perdeleri kaldırsaydın, yüzün tasavvuf ve varlıklarının nuru ile örtülmezdi.Dünyanın zahiri ve onun varlığıdır, nasıl olur da gerçekliğinden yok edilebilir? Buradaki yaratılış karışıklıktır, o zaman iki mesele üzerine kendinizi sınırlandırma hükmüne sokmuşsunuzdur ve bu, aklî niteliğe bakarak bizde akıl gücünden yaptığınız şeyi inkar eder ve bizde akıl ve akıldan başka bir şey yoktur. Duyu ile algılayamıyoruz, akılla algılayamıyoruz, perdenin arkasındaysan haddini aşmışsın, sınırlısın, bize perdeden daha yakınsan, sınırlısın, her şeyi kuşatıyorsan , o zaman sınırı reddetmeye daha yakınsınız.

[ Akıllar sıcaktır ve sadece akıllar gerçeğe hitap eder. ]

Akıllar geçti, sadece akıllar muhatap oldu ve delillerini dikti.Sen kullarını delillerle imtihan ettin ve ondan sonra sana götüren deliller, deliller Yaradan'ı göstermek için uydurulmuştur, yaratıcının hakikatine işaret etmez, öyleyse biz ne yapıyoruz? perdelerin gözü olduğun ve bunun için perdeleri, nur ve karanlık olmalarına rağmen görmememiz için örttüğün dışında, kadim kelâmın kendisine bildirdiklerini gördün. zahiri ve batını Ve sen bize Allah'tan korkmamızı emrettin ve eğer Allah onun üzerindeki perdenin gözü değilse, nur zahir isimden, karanlık ise zahir isimdendir, yoksa müşrik oluruz. Tevhid olduğum ispatlandı, öyleyse ispat et ki sen perdenin gözüsün

[ Haktan saklandık, hak bizden gizlendi ve ilahi sıfatların olumsuzluğu ]

Biz senden başkası tarafından perdelenmiyoruz ve sen de dış görünüşün dışında bizden perdeli değilsin, ancak bilemezsin çünkü krala adından ve sıfatından sorduğumuz gibi, senden de senin adından istiyoruz. bizde o isimle veya o sıfatla tecelli etmez, daha ziyade bir kendi zuhurudur.Onun sıfatları müspet değil menfidir, çünkü müspet olsalardı, kendi zuhur etseydi ortaya çıkmazlardı. ancak onu tanımlayarak, onu ilimde taklit ediyoruz ve sıfatları olumluydu.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3939 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3940 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3941 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3942 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 159 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!