Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
"Arıtılmış olan gelecek ve gelen, arıtılmamış olsa bile geri dönmeyecek" ifadesinin yan yana olduğunu bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 555 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bir sonrakinin veya onun zayıflığının, bundan nefsinde olup bitenlerle olması ve suretlere üflenmesi ve Allah'ın dilediği dışında göklerde ve yerde kim varsa onu şaşırtması ve bu da bir ek meseledir. Her birinin arkadaşı hakkında söylediklerine göre, gördüğü şey karşısında hayrete düşüyorum, ta ki kendisine görünenle onu etkileyene kadar, başını kaldırmayan benim bu konuda sahip olduğum şeyi bilseydi nasıl olurdu? Her birinde nüfuzu olan, onlara nefslerinden bilmediklerini öğretir.Adaletin hükmü, eşyanın yeri, yerleri ve kavimlerinin derecelerini tayin eden ne yücedir. ve bu büyük bir faydadır, bu yüzden dünya neseb dışında ortaya çıkmadı ve dünyanın kabulü ondan önce de neseb dışında dünyaya gelmedi.

Onda benim varlığımın doğruluğu vardır ve onda *** Tanrı soyundan evren için doğrudur.

Bana ait olana şükreder *** Soy bilgisine şükrederiz

Onunla mutluluk bizde doğrudur ve onunla sefil sefalet için doğrudur

Varlık sayesinde yokluk ve o, nasıl olmasını istemediğini ona hayretle göstermiştir.

O bizi etkileyen yaratıcıdır *** ve o, hiçbir şüphe olmayan gerçektir

Allah âlemlerin ötesindedir ve zengin, O'nun aşkınlığının bir sıfatıdır ve hakka dair en büyük hamd, O'nun, O'nun, sıfat yeterli olsun, gereksiz olsun, O'nun gibisi yoktur sözüdür.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, duasında, Aziz ve Celil olan Rabbine hamd ve senâda şöyle buyurmaktadır: Senin kendini övdüğün gibi, ben seni övemem.

Yüce Allah, onun gibisi yoktur demek ister ve en büyük dost, Allah ondan razı olsun, dedi ki: "Anlayamamak, idraktir." Ve doğrusu O'na mahsustur. kendini, benzerinin olumsuzluğundan daha fazla övdü Hamd O'nadır, Hamd O'nadır.Kâinatı O'na mal edip, O'nun kâinatın yaratıcısı olduğunu söylersen, bunu anlayamazsın. Yaşamın, bilginin, yeteneğin ve iradenin ispatlanmış oranları hariç.Olma ve bağlanma, bu sıfatlar bir aşırılık değil, daha çok bir göz, yani Öz ve onun yönelimleri olsa bile, onunla ilgili olana göredir. mümkün olanın yaratılması.Bilim adamlarının ruhları neyse o idiler.

Hz.Mustafa'dan rivayet edilen bir hadis var.

Onu sözleşmesinde *** kim ihlal ederse, iyileşecek

Ve hiçbir rahatsızlığı yok *** İyileşecek ve iyileşecek

*** emrinde onunla anlaşmadıkça ve sonra yerine getirmedikçe

Ona hitap ettiği her şeyle *** ve eğer kayarsa affedilir

Onu görevlendiren adına *** ve o Allah'tır ve yeter

Ve bu sözün hepsi doğrudur.Hak tarafından ve mahlûk tarafından en uygun bilgide böyle mi oldu, soy ile bulundu ve soy ile kabul edildi ve bahsettiğimiz bundan daha açık, peki ne oldu? Allah doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

“ Doksan Dördüncü Bölüm Gelişe Kınayanla Gelenin Disiplinsiz Olsa Geri Dönmeyeceğini Bilmek Üzerine Üç Yüz Bin Gün ”

Şayet şahitler ve içindeki nimetler olmasaydı *** Yokluktaki kâinattan ümidim kalmazdı.

Ol deyinceye kadar içinde metafor, sonra gözümüz kainatı konuşmada duyar gibi oldu.

Konjonktivit olmayan gözleri açsaydık *** karanlıkta kör gibi şaşkın olurduk

Ve değildik, ateşin varlığından dolayı, bize nur olarak gösterildik, böylece bölünmezdik.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8454 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8455 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8456 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8457 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8458 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 555 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!