Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Sığırların meskenini ilahî zattan bilmek ve Musavi'nin iki sırrına tabi kılmak üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 257 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Rütbelere göre, şecere ve aritmetik ve ilişkide hangi onurun düştüğünü ve neyin olmadığını içerir.

Peygamber, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, soylara hakareti yasakladı.

Ve onda meşgul korkuların bilgisi vardır ve onda cebir ve kimin yükümlü olduğu bilgisi ve onda aşkınlık bilimi ve onda övgünün sonuçları ve başlangıçlarının bilgisi vardır. Hükümlerin kime nisbet edildiği ve kiminle hükmedildiğinin bilgisidir ve onda, onun ürettiğinin olup olmadığına ve onu dünyaya rahmet kapısından mı yoksa değil ve onda delil oluşturma bilgisi vardır ve onda bela ilmi ve faydası nedir ve onda Kimyanın zanaatkarlığı ilmi, onda tasavvuf ilmi vardır ve onda hüsnükuruntu ve ondan fayda veren, dileyene ne fayda, ne fayda, ne fayda verme ilmi vardır. Onda, her insanın hak ettiği şeye lâyık olduğunun ilmi vardır ve onda, kendisine yaptığından daha güzeliyle mükâfatlandırıldığı ve kendisine sorulandan daha fazlasıyla cevap verenin bilgisi vardır. O, mü'minin haram kıldığını bilmektir. Hayatta kalmak mı? Asıl üzerinde, çünkü o ayrıldı ve işi geciktirdiği zaman ve her ikisi de Allah'ın hükmüdür ve Allah, doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

Sır Altında Canavarların İlahi Huzurdaki Evini ve Fatihlerini Bilmek Üzerine Yüz Elli Yedinci Bölüm

Büyük bir mesele dışında perdeleri ve yorgunluğu indirmez.

Gizledikleriniz gözümüze görünseydi *** sıkılmaz ya da sıkılmazdık

Ve bir hastalık olmalı, ilaç yok, ilaç yok, hastalık yok

Nefsin *** giyeceği yeni bir şey yoktur, onunla aracılık, sarhoşluk da yoktur.

Gerçekten de perdeler onun suretini gözde görürler ve can sıkıntısı onu bu şekilde algılamaz.

Ve kainatın gözleri perdelerin arkasındadır ve gözlerin göremediğini perdeler görür.

[ İlâhi isimlerin yaratılışı, saf ve sahip olunan nefslerin idrakı, şeyleri bilmenin sebebidir. ]

Bil ki Allah sana yardım etsin, ey talebe, eşyayı kendinde olduğu gibi bilmek, Allah seni kendi başına rızıklandırmadıkça ve sana kendi şahidini vermedikçe, istediğini elde etmen için bilemezsin. üzerinde durduğunuzda tadı sorulur ve bunu elde etmenin tam bir hazırlık sağlayan sonsuz özen dışında hiçbir yolu yoktur.Psikolojik egzersizleri ve fiziksel mücadeleleri kabul etmesi, ilahi isimlerle yaratma, saf, asil ruhlarla idrak, arınma için. Meşru, meşru, akıl dışı saflıkla, kâinatlara bağlanmamakla ve diğer insanlardan bir yer boşaltmakla, çünkü hak, imanla aydınlandığı zaman kalbiniz dışında sizden kendine seçmemiştir. O zaman o, onun için kaybolmaz ve imkânların nesneleri üzerine yayılınca, imanın nurunu daha ziyade görüşüne ve kavrayışına vahyetmiş olur. onun emrini işit, bu yüzden komutan acele etti, böylece onun sözüyle ilgili, daha doğrusu onun sözüyle aynıydı ve onların ebedi yokluklarındaki olasılıklar hala onlar tarafından biliniyor. Eğer cehalet olmayan bu sıfatlardan bütün ihtimaller bahsetmiş olduğumuza göre ise, o halde nasıl oluyor da varlık ve zahiri hallerinde cansız ve tarifsiz oluyorlar ya da Yaratıcılarını tesbih eden ve onları tesbih etmeyen bitkiler nasıl oluyorlar? veya inkar halindeki bir hayvan veya bununla ilgisi olmayan Rabbi ile bir insan mı? herkesin uyanık olduğu bir ezgidir, bu yüzden ehl-i vahyin onu şehadet olarak işitmesi ve mü'min, iman ve ibadette onu kabul etmesi ve onun bağışlayan sözü olan gizleme ve o, günahı ertelemeyi gerektiren bir isimle geldi. Onu ertelemiş ve hemen hükmetmemiştir.Allah, varlıkların kendilerinde ne olduğuna şahitlik etmekten onların gözlerini perdelediği ve onlara kalplerinde iman bahşedilmediği zaman, elleri arasında akan bir nur olurdu. Dıştan içe ve manaya aynı harfle ifade ettiklerini, böylece meseleleri kendi gözleriyle gördüler ve imanlarının nuruna şahitlik ettiler, böylece inkar edemezlerdi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7231 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7232 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7233 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7234 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7235 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7236 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 257 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!