Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
"Benden başkasına bakarsanız, benim zayıflığım için değil, kendi zayıflığınız için göz açıp kapayıncaya kadar benden çalarsınız" ifadesinin yan yana gelmesiyle.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 9 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ve bu, adlarıma görünenin ve aynı konuda olasılıkların ve varoluşun nesnelerinin bana değil de benim gözüme görünene ilişkin bir yargıdan başka bir şey olmadığından ve hükümler, görüntülerin olanaklılığını tek bir gözle ayırdı. Düşünen insanlar türlerin detaylarında cinsiyet ve tip olarak kişilerin detaylarının yanı sıra görsellerin detayında da gözlerde olasılık ve isimleri görüyorsunuz onları isimlendiriyorum güzel isimleri kastediyorum, bu yüzden etkisi bunun için , ve aslında tesir sadece imkânların cisimleri içindir ve bu sebeple imkân isimlerinin suretlerine dayanır ve mümkünlerin isimlerinden Allah’ın isimleridir. şey, görülemeyecek kadar yakın bir şeyin içindeyse, ona havada gördüğümüz gibi görünemez. Bulunduğu gözle ilgili görüntülerden sonra mümkün değildir, çünkü eğer varsa ondan ayrılırsa, kendi içinde olduğu gibi yok olacaktır. Bu olası cisimler, Sayer, Kadir, Yaratan, Rızık, Dirilt, Ölü, Gidici, Aşağılanmış İlahî isimleri dışında bir görüntü göstermiştir. Bunlar birbirlerindendir. Bu suretlerin bahşedenleri, ilâhî isimlerle yararlandıkları ilimlerdir. hak ilimdir, cisimler alim ve faydacıdır, ilim ise ancak suretlerin gözüdür ve mümkün ilimlerin cisimlerinin verdiği ilahî isimlerden faydalanır.Burada çokluk, birlik, tesir kuralını öğrenmiştir. , etki, etki, evrenin Tanrı'ya oranı, görünen formların çeşitliliğinin oranı, görünen, görünen ve gizlenen ve gizli olan ve ilk ve sonun gerçekliği, görünen Allah'ın isimlerini kapıda taşıyanlara nispet edildiğini, kaderini Allah'tan başkası takdir edemez, bu sureyi bilen kendini bilir, verenin sureti midir, yoksa gözü mü? İmgenin mi yoksa kendinden hiçliği olmayan sabit ve olası gözün gözü mü? A ve kendini bilen, Rabbini zaruret olarak bilir, bu yüzden hak dışında hakikati bilemez, bu nedenle öncelik veya gecikme yoktur, çünkü onun yokluğunda mümkün olan, hakikatin varlığına atfedilen ezelden sonra değildir. Çünkü hakikatin varlığı için zaruri olan ezelîlik, imkânsız olana farzdır ve onun ispatı ve hakikat ile özdeşleşmesi, belirtilen zaman içinde olmasa bile, hakikat, müminin başka bir müminden ayrı olduğu zaman söyleminde belirttiğinde mümkün olandan ayrılır. Ve bu bölümü bilen kim Ol dediğini, kime Ol denildiğini, Kimin Be demekten ibaret olduğunu, K ve N kuralını kimin kabul ettiğini bilir ve Allah doğruyu söyler ve O hidayete erdirir. .

" Bölüm Dört yüz yedi: Kavganın göz açıp kapayıncaya kadar sürdüğünü bilerek, başka birine bakarsan benden çalarsın, benim zayıflığım yüzünden değil, senin zayıflığın yüzünden. "

Tapan zimmetine gözünü çevirdi *** Zaman halkıyla istediği gibi oynuyor

Ebediyettir ve iradesidir *** ve zamanın ehli, ehlinin gözüdür.

Her şeyin bir elbisesi vardır *** ve erkeklerin kalpleri kıyafetleriyle aynıdır.

Ve ben onun bir resmiyim ve onu süpürürken bir sümüklü böcek gibi varlığım tarafından gizleniyor

Kozmik bir görüntünün belirlediği sınırlara *** temeli ile onu aşar

[ Dört adam ne ]

Endülüs ülkesinden Gharnata'da şeyhimiz Ebu Muhammed Abdullah Al-Shakaz'a girdim ve o ilk zamanların insanlarındandı ve Tanrı yolunda tanıştığım en yaşlılardan biriydi. Ve insanlar arasında haccı ilan edin, erkekler size ayakları üzerinde koşarak, binek değil, ve âdet üzerinde gelecekler, bu yüzden dört adamın safları sınırlandırmasını istedi, çünkü sadece bir elçi, bir peygamber, bir peygamber vardır. veli ve mü'mindir ve bu dördü müstesna, mevkilerine göre değerlendirilmedikleri için ileri gelenleri bakımından da dikkate alınmazlar.O'nun insan gözü, insanlık her insanda bir gözdür, fakat


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8534 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8535 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8536 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8537 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8538 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 9 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!