Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Muhammed'in huzurundan ilhak yerinin bilinmesi ve çoğul konumuna getirilmesi üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 614 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onun eziyet çektiğinden haberi yoktur ve iki mesele arasındaki birleştirici yön, manaya eklenen hükmün o anlamın yapıldığı yerden başka bir yerde bulunmasıdır.Kale bunun olacağına hükmeder. Bu hususta bu evin kendisine verdiğini kabul etmesi için nefsi teselli etmek istiyorsan, o halde ashâbınla ne anlaşmaya vardığına bak. Gözü yüzünde duran ve kulağını keserek duran ve dilini hareket ettiren, onu sakinleştiren, dudaklarını ve mektuplarının çıkışlarını göğsünden dudaklarına söyleyeni işiterek işitir. Sonra bu kimse, farz amellerinde Cenab-ı Hakk'a aşırı itaat eder ve bu fiil, işitmesini, gözünü, konuşmasını ve kendisine farz olan zulüm ve cihaddan bütün anlamlarını inkar etmesine sebep olur. Allah'a yemin ederim ki, işittiğinden sonra işittiğinden ve gözüyle gördüğünden sonra gördüğünden sonra Allah'a yemin ederim ki, Allah'ın eşyanın kendisine bir yer olabileceğini veya kendisinin bir yer olduğunu bilerek, kul işitti. yapmadığını gördü, yapmadığını gördü ve yapmadığını söyledi. Bununla hak, onun işitmesi, görmesi ve eli idi.İşte sıfatın azap ile tespit edilmediği yerlerde azabın varlığı, özelliğin hükmünün zıddını verdiği ispat edildiği gibi, ispatlanmıştır. Yerinde ve onu söyleyen sensin ve iki mesele arasında bir fark yoktur ve meclislerin fazilet sahibi o yerde şarkı söyledi.

Sağlıklı bir uzvun hasta bir uzvuna *** dökmeyi duydunuz mu?

Ben azapla kutsandım *** mutlulukla eziyet ettim

Ebu Yezid el-Ekber, Tayfur bin Issa el-Bastami'yi Yüce Rabbine hitaben seslendirdi.

Seni istiyorum, seni ödül için istemiyorum ama seni ceza için istiyorum

Ve benim rızam ve azabımdan razı olmam dışında, Rabbimin ondan elde ettiği her şey.

Böylece azapta zevk aradı ve bu, akıldaki gerçeklerin tam tersidir, ancak ifşa ve tat ehli, aklın işaret ettiği şeyleri buldular ve eğer iki söylevin şiirlerinde ne dediklerini bilseydik ve bundan hareketle. Bölümde Allah ateş, soğuk ol ve esenlik ol demiştir ve ateş akılda soğuk değildir çünkü soğuk olsaydı gerçekler gerçek olmaktan çıkar. Bu konuda gerçeğin ne dediğini ve kime hitap ettiğini bilsek bile, Allah'ın her şeye kadir olduğunu ve isterse imkansızı yaratma gücünün mutlak olduğunu idrak eden kişiye bir yakınlık olarak geldik. onun varlığı bahsettiği gibi

Kendisi hakkındaki kitabında, delilinin kendisine verdiği ile akılda imkansız olanı, Allah bir oğul edinmek isteseydi, dilediğini yaratanlardan seçerdi, O, yücedir, dedi. Tek İlah, Bir ve Tek İlah.Bu ayetin ilki, delilinin geçerliliğinde onu geçersiz kılmak için aklın yaralandığı bir yaradır.Sonra ayetin sonunda o yarayı “Şükürler olsun” diyerek iyileştirmiştir. O, yani O, Birliğinin bir saniyeye sahip olması konusunda kamildir, ancak O'nun Kadir-i Mutlak olan deyişinde, onları boyun eğdiren için sayan sırlar vardır ve bütün fiiller, O'nun kâinattaki isimlerinin hükümlerinden başka bir şey değildir. Allah'tan başkası fiilde bulunmaz, bütün fiiller Kadir-i Mutlak ve Kadir'in İsmindendir.Kahir isminin zapt ettiği şey, kainatta o fiili yaratandır ve kadir-i Mutlak'ın etkisidir. O sadece kendisine boyun eğmiştir ve bu Kadir isminin etkisidir. O halde boyun eğdiren, ancak yüce isimdir ve gözün varlığına iştirakçisidir. yaratılışla değil, o baskıda istenen isme eklenir, ancak varlığı kabul etmeye hazır olan gözün her şeye gücü yeten ismi dışında engellenmez, bu yüzden irade ona üstün geldi ve onu var olmaktan erteledi, çünkü o, ağırlık, bu yüzden sana oldu Bu meseleyi kabul ederken insanlardan bahsettiklerim, insanların yolunun ona verdiği şeyde yeterli değildir ve Allah doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

" Cemaatin evini tanıma ve Muhammediye'nin huzurunda cemaatte ayakta duranın vakfı hakkında iki yüz seksen bir sûre. "

İkindi namazı sevgiliye kavuştuğu için eşsizdir.

Rol olan bir meselenin ortasıdır *** garip bir meselenin sonucudur

Ve ruhun biliminde rolün gördüğün ortası ya da iki yüzü yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5802 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5803 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5804 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5805 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5806 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 614 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!