Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Taklidin sırlar içindeki yerini bilmek Musavi huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 160 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ölüm sadece yaşamla ilgilidir ve bu evin bilimleri çoktur, bu yüzden tüm bilgi mutlulukla aynı olsa bile, mutluluğun bilgiyle ilgili olduğu şeylerin en önemlisini tanıtmayı amaçladık, ancak genel olarak mutluluk başka bir şey değildir. zevklere ulaşmak, hedeflere ulaşmak ve acıdan galip gelmektir ve Allah doğruyu söyler ve O, doğru yola iletir.

« Sırlardaki taklit evini bilmek üzerine Bölüm Üç yüz kırk bir »

Her hükümde gelenek *** ve bizde saltanat ve destek vardır

O olmasaydı, bildiğimiz kadarıyla ondan önce *** olmazdım, vahiy ve tevhid de olmazdı.

Hilafet bir gelenek ve saltanattır *** hakikatine şahit olunan imamdır

O, sahibinin itaatte *** esirgediği emanettir ve Allah katında övülmeye layıktır.

Allah'ın huzurunda herkes onu izliyor *** sırrında, o kainattadır

Rabbim, onu Hazretlerinin kendisine verdiği sıfatlarla helâl kılmıştır, öyleyse ilimdekiler mevcuttur.

O, O'ndan başka bütün mahlûkatın imamıdır*** ve O, Allah'tır, dolayısıyla O, meçhul ve sınırlıdır.

[ Taklid, her nazarî, zaruri veya vahyedilen ilmin sevk edildiği esastır .]

Bilin ki, Allah bizi ve sizi Kutsal Ruhu ile desteklemiştir ki taklid her nazarî, zaruri ve vahiy ilmin dayandığı temeldir, fakat onda mertebeler vardır.

Olabilirliği konusunda şüphecidir.Mümkün olduğunu bildikleri halde kabul etmediler ve kabul etmiyorlar.Onlara anlatsam lüzumlu bilgiyi zedelemediğini söylerler ve örnekleri çoktur. Bunu zayıf ruhların kabul etmesi için anlatmıyorum.Bu, zarara ve saplantıya yol açar.Bu, açıklamamı engelliyor.Bunlar dışında bütün alimler taklit edilmiştir ve taklid bir kısıtlamadır.O halde Dünyanın gerçekliği dışında bıraktığı şey, kısıtlı olanın mevcut olmasıdır, onun gibi ilminin de onun gibi sınırlandırılması gerekir ve bu kısıtlama, bazı yerlerde kötülenmek dışında taklitle aynıdır. bazı yerlerde bilinir ve övülür ve evlerde bilinir ve bilinmez bu evin en zor çıkışıdır.Süveyk engellerinin evinden daha zordur çünkü bazen o evin sahibi bazen de sahibi Bu evin sabiti onda sabittir.Onun düşüncesini taklit etmesi bakımından, onun deliline bakarak sana onun ilminin zıddını vermiş ve dünyadaki esas cehalettir ve ilim öğrenilir. İlim ondan gelir, o halde onun anlattıklarıyla kendisi hakkındaki haberlerinde dur ve haberdeki çelişkilere aldırış etme, çünkü her haberin o haberin indiği bir derece vardır. , bağımlılığınızı bulacaksınız ve bu zihinsel zorunluluğu taklit ettiğinizde bilmediğiniz bir şey olmalı. Bu varlığın dünyada onun gibi bir şey olmadığını ve dünyanın her tarafının bizim verdiğimiz kararın delilini herkesle paylaştığı için tüm dünyanın siz olduğunu ve eğer size kendini kanunda gösteriyorsa, bunu açıkça ortaya koyuyor. dünya mertebelerindeki ayrılıklar hakkında sana tecelli versin diye, sen her mertebedensin, o caddede sana vahyedilinceye kadar taklit et ve sen, içinde bulunduğun şeyin suretinde meseleyi görürsün. Rabbini taklit ettin, sonra O'nu taklit ve kusursuz gördün, ben de toplandım, ayrıldım, yürüdüm ve benzettim ve bunların hepsi sensin, çünkü Allah'ım saflarda tecelli ediyor ve sen onların toplayıcısısın ve onlar senin ve bütün dünya ve o, içinde görünen herkesin hükümdarıdır. onu gören kişinin gözünde ve bu yüzden sana söyledim ve hepsi sensin, çünkü dünyalar Allah'tandır. Bir işaret için ve işaret sınırlı olandan başka bir şeye işaret etmez, bu yüzden sizden başka bir şeye işaret etmez, çünkü Allah alemlere kâfidir, çünkü alim kendi başına bir bilgiye işaret etmez, bilakis onun bilgisine işaret eder. Onun varlığı.

[ Gerçek, gerçek mi yoksa kitap mı ]

O halde bilin ki, hak hak üzerinedir, kitabın anası ve Kur'an, kitaplardan bir kitaptır, ancak diğer kitapların şerhi yoktur. Gerçekte, nitelik onu yapanı gerektirir ve ilişki onu talep eder.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6806 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6807 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6808 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6809 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6810 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 160 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!