Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Baştan çıkarmayı ve şehveti bilmek, gençlere ve kadınlara eşlik etmek ve onları arkadaş edinmek ve arayanın ne zaman arkadaş edinebileceği üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 189 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Yüz Sekizinci Bölüm Fitne ve Şehvet, Gençlerin ve Kadınların Refakatini Bilmek, Onlardan İlâhiyat Almak ve Arzu Edilenin Ne Zaman İlâhi Olduğu Hakkında )

iseniz bir etkinliğe eşlik etmeyin. Olursa ne kadın ne de Allah ile meşgul olun

Ve kör fitneden sakının, çünkü onun gafil olan kalbe kuvvetli bir hükmü vardır.

Ve nefsin şehveti, bundan sakının, çünkü o, kalbinin efendisini Rabbi adına kaç defa helâk etmiştir.

Allah'ın adamlarından birinin kemâli ermiş olması dışında bir kadından iyilik gördüğünü görmez.

[ Fetih bir imtihan, kafa karışıklığı ve yol göstericidir ]

Bil ki Allah yardımcın olsun o imtihandır imtihandır imtihan edersen gümüş ateşle cezbedilir denilir Yüce Allah buyurdu ki: "Paranız ve çocuklarınız imtihandır yani biz sizi onunla imtihan ettik mi? Seni bizden ve senin üzerinde duracağın şeyi bizden koruyor muyuz?” Musa (aleyhisselâm) dedi ki:

[ İnsanın en büyük imtihanlarından biri de suretteki yaratılışıdır .]

Allah'ın insanı imtihan ettiği en büyük imtihanlardan biri, kulluğu ve kabiliyeti ile ayakta mı durduğunu, yoksa suretinin prestijinden dolayı mı kibirli olduğunu görmek için onu kendi suretinde yarattığını bilmesidir. isimlerin kuralı dışında hiçbir form yoktur, bu nedenle dünyayı mükemmellik üzerindeki gerçeğin suretinde kurulmuş bir yönetici olarak ve ayrıca bu ayartmayı desteklemekten kontrol eder.

Peygamber (s.a.v.)'in Rabbinden naklettiği şu hadisi şerifi: Bir kul nafile amel ile Allah'a yaklaşırsa onu sever, seviyorsa kulağıyla işitilir. işitir, gözüyle görür, elin ve ayağın zikridir.

Ve eğer kul, bu durumda hakkı işittiğini, hakkı gördüğünü, hakka zulm ettiğini ve kendisine değil hak için çalıştığını bilirse ve bu ilahi sıfatla temiz ve fakir bir kul olarak kalırsa ve şahitleri Allah'tandır. Çünkü hakikat kullarına tövbelerinde sevinç ve evine gelenlere öfke ve arzularını bastıran genç adama hayretle iner. efendiliğinin gururunun ve ilâhlık gururunun gerektirdiğini bilerek, kulunun susuzluğundan susamış, kulunun hastalığından hastalıktan dolayı susamışsa, bunun etkisi ne olur? bu ne onun daha büyük kudretine, ne de en eski şerefteki gururuna iner?Beni öyle yarattı dediği suretin mükemmelliği, yeteneğimin konumu, kulluğumun durumu, yoksulluğumun sıfatı ve benim Nasıl ki hak, sıfatımıza inerken kibir ve azametinde mevcut idiyse, benden ihtiyaç da eksik değildir. tam tersi Allah'tan uzaklık ve nefrettir, sakının, çünkü genişleyen fitne, darlık ve darlık fitnesinden daha büyüktür.

[ Şehvet, amacına göre yükselen veya düşen ruhun bir aletidir .]

Şehvet ise, şehvetin doruğuna çıkan ve şehvet arzusunu azaltan nefsin bir aletidir ve şehvet, kişinin zevk alması gereken şeyden zevk alma arzusudur ve zevk, hem manevi hem de doğal zevklerdir. Kısmi ruh, anası olan tabiattan meydana gelir ve ilahi ruh onun babasıdır.Bizimle hakikat arasında suret dışında hiçbir şey yoktur.

[ Bir kişinin mükemmelliğinden zevk alması en yoğun zevktir .]

Bir kişinin bütün halindeki hazzı en yoğun hazdır, dolayısıyla onun suretindeki birinin hazzı, insanın hazzın tamamını yaşamadığının ve bir şeye kendi halinde tanık olmakla helak olmadığının en açık delilidir. Bir köle kızı veya bir erkek çocuğu sevmedikçe maneviyatının doğasında aşk ve sevgi akmaz ve bunun nedeni, onunla bütünlük içinde karşılaşmasıdır, çünkü o, kendi suretindedir. parçası ve bu uygun parça dışında onunla eşleşmez.

[ İlim varislerinin talebi olan şehvet .]

Zâhir, Âdem'in yaratıldığı surette vuku bulmuşsa, mana manaya tekabül eder ve bütünün hazzı meydana gelir ve şehvet, hem zahire hem de manen insanın her tarafına sirayet eder. Tanrı'nın lütfunda sevgi, seks sevgisinden daha güçlüdür, çünkü hizmetkardaki ilahi görüntü, cinsiyetin benzerliğinden daha eksiksizdir, çünkü seks, sizin işitmeniz ve görüşünüz olamaz, aksine amacı sizin duyulmanızı sağlamaktır. ve suçlayıcı bir isim olarak algılanır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4062 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4063 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4064 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4065 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4066 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4067 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4068 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 189 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!