Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
“Bilim adamları peygamberlerin mirasçılarıdır” diyenlerin meskenini bilmek, Muhammed katındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 501 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onda rıza ve ihtilâf ilmi vardır, onda zorlanmışları azarlama ilmi vardır, işitme ilmi, nur, ruh ve hidayet ilmi ve onda Atasözleri bilgisi, onda tâbilerin ve tâbilerin bilgisi, onda şehadetlerin ve hükmünün bilgisi, onda korku ve ihtiyatın bilgisi ve onda şeyler arasındaki uyumun ilmi vardır. ve onda sevginin, ırzının ve âşıkların çeşitlerinin ilmi vardır ve onda mazeretlerin ilmi vardır Ve onda ihtisas ilmi vardır ve onda umumiyetle en içtekini nesh etme bilgisi vardır. ve özelde ve onda hakkı yaratılışa benzetmenin, caiz ve helâl olmayan ve işitme ile ilgili ilmi vardır. Hikmeti tevhiddedir ve dalâlet mertebelerinin ilmindedir. Bunda sapıklık ve ayrılık vardır ve onda iyiliği emretme ve kötülükten sakındırma bilgisi vardır ve bunda yaratmanın hak üzerindeki etkisinin bilgisi ve onda kötülüğün ne olduğu bilgisi vardır. Kitap Ehli'dir ve onda sâlihlerin yükünü ve derecelerini yükseltmenin bilgisi vardır ve onda yerlerin lâyık olduğu yerde birbiri üzerine şerefinin ilmi vardır ve onda ilim vardır. Küçüğü daha az üzerinde kontrol etme ilmi vardır ve onda şeyleri aslına ekleme ilmi vardır ve onda iyiyi açığa çıkarma ilmi vardır ve Allah doğruyu söyler ve O hidayete erdirir

: Alimler Evini ve Peygamberlerin Mirasçılarını Muhammedi Makamdan Bilmek

Gözün rahatlığı, ruhun rahatlığından başka nedir *** Öyleyse duyularla kurcalanan her anlama bak

***'a sınıf ve cins olarak hüküm ve cinsiyete göre bakıyorsanız bulursunuz efendim.

Gözlerim bundan başkasına şahitlik etmez ve o ehli şüphe ve şaşkınlık içindedirler.

Parfüm ve güzel kadın, anlam ve ruhtaki dualarla *** paylaştılar.

Namazda benim varlığım, kadınlar bizim tahtımız ve kokuda insanlarla nefesler var

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: Senin dünyandan bana üç kadın ve güzel koku sevdirildi, ben de namazda göz aydınlığı yaptım.

Ve

Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, dedi ki: "Rabbiniz birdir, babanız birdir." dindarlıkla.

Adem babadan kastettiği, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, Yüce Allah'ın “Seni tek bir candan yarattı” sözüdür, yani Adem'in ruhundan, onun dallandığı şeye hitap etmektedir.

[ Miras, manevi ve maddi olmak üzere iki türdür ]

Bilin ki miras, ahlâkî ve masûfî olmak üzere iki çeşittir.Maddî, söz ve fiillere bağlı olan ve şartlardan görünendir.Amellere gelince, varis, Resûlullah'ın ne olduğuna bakar. kendisine has olandan değil, onun örneğine uyarak, kendisine râzı olan, kendisine sâdık olan, kendisine sâdık olan, vârisin yapmasına izin verileni yaparak yaptı. oğluna, akrabalarına, arkadaşlarına ve tüm dünyaya ve varis, Allah'ın Resulü'nden (Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun) nakledilen rivayetlerde hepsine uyar; Doğru ve sağlıksız Her rivayetin bunun için bir zamanı vardır ve bunun için bir kez bile olsa ve kanıtlanmış olan rivayete devam eder ve ondan rivayet edilene halel getirmez.Yasak her rivayette yapılmalıdır.Ve Fetva ehlinden ise ve sesli deliller hükümle her yönden çelişiyorsa, tarih cahiliyse ve birleştiremiyorsa, fetvayı çıkarmaya en yakın olanla verir. Mahcubiyet verir ve kendisine en şiddetlisi ile çalışır, sonra en şiddetlisi onun hakkıdır ve bu sözlü mirastandır. Bununla müftü, Resulullah'ın (sallallahu aleyhi ve sellem) gece ve gündüz dualarını, şartları ve miktarları itibariyle nasıl olduğunu dua eder ve oruç tutar. , ailesine şaka yapar ve öyle bulunur.Ölünceye kadar karpuz yedi de bu ona denildi ki: "Bana ulaşan Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem" dedi. Onu yerdi ve yaptığı her şeyi onda bulamadığı bir hadiste, Resûlullah (s.a.v. özel bir miktardandı, ama bildirildi İçinde bir hadis var, onun orucu gibi hareket edin, Allah'ın salatı ve selamı onun üzerine olsun, oruç tutardı, ta ki biz bozmaz deyinceye kadar Biz oruç tutmadığını ve ravinin de bir vakit belirlemediğini söyleyene kadar orucunu bozar, görmese bile emrolunan bir fiildir


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8235 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8236 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8237 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8238 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8239 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 501 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!