Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 586 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onun eksiklikleri ve ilahın neyi hak ettiğini bilmemesi ve hak, ibadet olan bu hakikat ile bilinmesinden dolayı, sıhhatli akıllar, onun hakkındaki düşüncelerinin hükmünden, ilâhın hak ettiğinin kabulü olarak kabul etmişlerdir. Biz de onunla ispat ettik, çünkü bu, onun gerçekleşmesinden bağımsız akıldandır ve bu ilim ile ilgili olarak iner, çünkü aklın hükmü ile sabittir ve bu, tarafından kanıtlanmıştır. ilahi haber ve kendisi hakkında her şekilde bizden daha bilgili.

[ cömertlik ve cömertlik ]

Sorudan sonra cömertlik bir hak ve bir ahlaktır ve sorudan önce cömertlik bir haktır, karakter değil.O sorulmadan verildi, yani karakter cömertliktir.Daha doğrusu hayır yoktur dedik. Bunda ahlak vardır, çünkü akrabalık esasına göre verilmez, ancak ilahi bir tanımla verilir. Bu yüzden bunun bir ahlak değil, bir hak olduğunu söyledik. Tasavvuf, ibadet olan bir şey dışında hareket etmemelidir. ve kaçınılmaz

[ cömertlik ve fedakarlık ]

Cömertlik, verenin uygun göreceği bir menfaatten fazlasını vermeden, ihtiyaca göre vermektir, çünkü onu aşarsa, verenin ölümüne sebep olabilir.

ilahi bir kökendir ve hayırseverlik kozmik bir kökendir.

Vermekten bahsettiklerimizin hepsi, kulun hakkı olan sadakadır, çünkü o, cimri ve cimri olmaya mahkûmdur, tıpkı bu sekiz kategoriden ilahî nimetlerdeki acıların sadece birer hediye olması ve bereketlenmek için vermeleri gibi. ve başka bir şey için değil. O, sadece maksada bağlı değildir ve kendi yoksulluğu için tazminat aramaz. Süreklilik ile Allah'a atfedilen şey, tabiat tarafından yaratılan varlığa, özellikle de hakikate atfedilen, Varlık gibi, mahlûkata nisbetle ek bir izzet nisbetinde olduğu gibi, bilhassa Cenab-ı Hak, Peygamberi'ne şöyle buyurmuştur: Sa'labe bin Hatib şöyle dedi: "Bu, Allah'ın sözünde bize bildirdiği gibi, Allah ile ahitten sonra çok yoğunlaştığı zaman harcın kardeşliğidir. Allah âyeti Bir kula hükmedersen Allah onun yerine başkasını koyar Allah'tan afiyet dileriz ve bu böyle zikredilmiştir ve ondan harcamasını istediğin şeyi okursan ve cimrilik edersen yerine başkasını koyar. Senden başka bir kavimle beraber olursan, o zaman senin gibi, yani senin sıfatınla olmazlar, fakat O'nun dediği gibi kendilerine istedikleri verilir. Onu inkar edenler, çünkü biz onu kafir olmayan bir kavme emanet ettik, çünkü saltanat hiçbir şeyin varlığıyla sınırlandırılamayacak kadar geniştir.Sadaka kozmik bir prensiptir ve bağış ilahi bir kökendir.

[ En yüksek rütbelerde basımla ilgili hüküm ]

Bahsettiklerimizi destekleyen şey ise, meleklerin onun fıtratından, onun kendisinden başka hayır istemediğini söylemesi ve bunda tabiatın ona galip gelmesidir. Adem yeryüzünde halife olduğu için onları bu konuda biliyordu, fakat en yüksek mertebelerde açgözlülükte tabiatın hâkimiyetinden dolayı onunla hemfikir olmadılar, sonra tabiatın hâkimiyetini örttü ki, Allah'ın emrini beğenmeyip aşağılık durumuna düşmeyesiniz. gerçeği, bu yüzden onlar için gerçeğin onuruna karşı kıskançlık ve onun büyüklüğü için fedakarlık imajını kurdu ve onlar onun yüceltilmesine şaşırdılar, çünkü ona büyüklüğe layık olanın yanında dururlarsa, onunla aynı fikirde olacaklardı. "Yani biz bundan daha iyiyiz, Allah'ın mahlûkatındaki ilmine ilişkin görüşlerini tercih ettiler, o da onlara, "Ben sizin bilmediğinizi biliyorum" dedi. Bu halifeden, bilmedikleri ve kendilerini övdükleri hakikati öğreten ilmi inkar olarak, Allah katında bu, tabiatın derece bakımından cimriliğindendir.

[ Doğanın egemenliği altındaki melekler ]

Bu, gittiğimiz gibi, meleklerin tabiatın idaresi altında olduklarını ve üzerlerinde tesirleri olduğunu desteklemektedir. Hükümdarlıktır.” Ve hükümranlığının sırrına mağfiretinden öte, kim bu meselenin aslı üzerinde durmak isterse, ilâhî isimlerin çelişkisine baksın. Oradan bu hakikat herkeste ortaya çıktı. Çünkü her şey mümkündür, ve bu nedenle, olasılıklar, olasılıklarının en muhtemelinden yoksundu.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2479 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2480 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2481 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2482 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2483 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 586 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!