Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Hayırseverliğin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 585 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

biliyorum

[ Bilenin davranışı ve zühdün zühdiyeti ]

Ve dünyadaki alimlerin davranışlarına bak, senin davranışlarına ve senin musibetine ve musibetine karşı nasıl davranmıyor, o zaman zühd görüyorsun ki bu, bilenlerden ve bilenlerden daha hayırlıdır. Bilmiyorum, ama anılıyor, ama El-Vahhab için değil, bu soru ile bu isme ne kadar yakışıyor. Onu Tanrı'dan uzak tutmak mı?

[ Süleymaniye'nin mükemmeliyetçi niteliği ve Muhammediye'nin durumu ]

O halde Resûlullah (s.a.v.)'in ahlâkına bakın, Allah ona kendisini öldüren şeytanı yenmeyi nasip ettiğinde onu yakalayıp mescidin direklerinden birine bağlamak istedi. İnsanlar ona bakabilsinler.Onda, ama Süleyman'la olan bu görgü kurallarından verdiği yanıt, Rabbinden kendisinden sonra kimsenin yapmaması gereken bir kral istediğinde, onun üzerine olsun. Bunda insanların gözüne görünün, sonra Allah, Süleyman'a, barış onun üzerine olsun, ondan sorduğu şeye cevap verdi, Allah'ın Elçisi, barış onun üzerinde, kardeşi Süleyman'ın davetiyle ilgili olarak bahsetti, böylece ne oldu? bunun gitmeyeceğini göstermek niyetindeydi.Sonra Allah, Süleyman'a bu nimeti bir evde tamamladı, ona dedi ki: Bu bizim hediyemizdir, hesapsız ver veya alıkoy, böylece utanç ortadan kalktı. El-Mana' ve El-Mu'ati isimlerinin dağıtılmasında ondan, bu yüzden dünya hayatında hızlandırılmış bir cennete ve bu kralın, Aziz ve Yüce Rabbinden esirgediği şeye seçildi.

[ Bilen iki gözü birleştirdi ve iki gerçeği doğruladı ]

Şu halde, âlimin derecesine bak, iki gözü nasıl birleştirdi ve iki hakikati nasıl anladı da, elindeki paradan zekatı çıkardı, sözüyle yasaklananın parasından mütevelliyi çıkardı ve harcadı. Sizi onda mirasçı kıldı, bu yüzden onu, onda ilahî bir hakikatten, sahip olduğu paradan, Allah'ın hakikatinden harcamaya malik kıldı, ki Allah onda başka bir haktır. ve içinde biriken gözlerin rahatlığı

( Para verme çeşitlerini söyleme bölümüne giriş )

[ Hakkı ve kulu karakterize eden verme çeşitleri ]

Bil ki, para vermenin çeşitlerini kabul eder ve sekiz ismi olan sekiz çeşittir.Birine El-En'am, birine El-Habe, birine Sadaka, birine Cömertlik, birine Hediye denir. , birine Cömertlik, birine Fedakarlık denir.

[ Evrende özgecilik hangi hakikatten ortaya çıktı ]

Bir yabancı, hangi ilahi gerçeklikten, özgeciliğin evrende ortaya çıktığını söylerse ve özgecilik temelinde verilmez, çünkü bu ihtiyacın ötesindedir ve özgecilik, ihtiyacın olanı yerinde veya parayla vermektir. yani ihtiyacın olan ruhtaki yanılsama ile vermek, sonra onu bu yanılsama ile vermektir, yani senin vermen fedakarlık olacaktır Ve bu gerçekle ilgili olarak imkansızdır, çünkü varoluşta ona bağlı olmayan bir şey ortaya çıkmıştır. ilahi bir gerçeklik

[ Benlik, makam ve halifelik imajı ]

O halde biz diyoruz ki, mutlak zengin, dünyanın onunla ilişkisi ile ilgisi olmayan, özü itibariyle hakkadır demiştik, bilakis ilah olmaktan çıkıp sana şu sureti verdi. hilafet ve hepsini Muhammed'in yolunda isimlendirdi

[ Fedakarlık ihtiyacın olanı vermektir ]

Verenin verdiğine sahip olmadığını söylerseniz, bu, verenin ne olduğu gerçeğini ifade eder dedik. Maddi ise, veren vermekle kaybeder. Size verilen emir, olandır. , öyleyse bilin ki, bu hakikatten dünyada özgecilik ortaya çıkmıştır ve bu ifadenin ardından gelen bir ifadedir.

[ Sekiz Çeşit Vermenin Açıklaması ]

Hediye vermek, verenin hakkı olan, ruh haline uygun ve amacına uygun bir nimeti vermektir ve hediye özellikle kutsanmak için vermektir, hediye ise sevgiyi ortaya çıkarmaktır, çünkü sevgi ile ilgilidir. iyilik çeşitlidir ve eğer kişiye bu ödül verilirse, ruh buna şartlanmışken, vermesi boyun eğmesi nedeniyle değildir.

[ Yasa aracılığıyla Rab'bi tanımak ]

Ve hak olarak bu oran, mü'minin nefes almakta ilahî tereddüde düştüğü ve karşılaşması gerektiği, yukardaki bilgiden dolayı nefsini tereddüde kapmak isteyip istemediği hakkında zikredilenlerin hakikatidir. hakka doğruymuş gibi ve kulun hakkı gibi değil ilahi edebiyat ve delil böyle bir şey atar aklın


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2475 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2476 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2477 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2478 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2479 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 585 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!