Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
“Ama bunun için böyleydi” diye bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 263 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

*** cübbesini giydim isteğim sesiyle aynı

( diğer konu )

[ Hakikat ve yaratılış arasındaki varoluşsal bağlantı ]

Öyle ve böyleydi ki, dünya ilâhî isimlere, ilâhî mertebe, dünyada musibet ve esenliğin olmasını talep ettiği için ve bunların hiçbirinin devamını gerektirmediği için, zavallı ve mutlu diye ikiye bölünmüştür. Allah dilemedikçe, çünkü o bilgili değildi ve o bu isimlerle isimlendirilmiştir, bu yüzden bundaki mesele, şart gibidir ve şart, sebep ve sonuç gibidir. Koşul, şart olmadıkça geçerli değildir. Koşul doğru olabilir ve koşul gerçekleşmezse, belayı ve esenliği gördüğümüzde, onların bir koşulunun olması gerektiğini söyledik, o da gerçek, mazlum, eziyet ve mazlum denen bir tanrıdır. merhametlidir ve mümkün olan her konu iki hükümden birine tabi olduğu gibi, zıtları kastediyorum.Ayrıca, iki zıttan biri reddedildiği için tüm dünya mümkündür, dolayısıyla iki yargıdan birinin olması mümkündür. ondan reddedildi.

[ Ölümsüzlük, ahiret yurdunda, azapta ve saadette ]

İlme fayda sağlayan ilâhî bir haber, iki hükümden birinde dünyanın ölümsüzlüğü ile yorumlanamayacak bir metinde veya her hükmün dünyanın belirli bir yerinde vuku bulması ve o kısmın ölümsüzlüğü ile yorumlanamayacak bir metinde bildirilirse. Sonsuzluğa kadar kabul ettik ve bunu söyledik ve Cehennem'deki dünya cehennem ehlidir diye şeriatçıdan bildirildi ve onlar cehennemden çıkmıyorlar çünkü orada kalmaları azabın varlığındandır. Nasıl ki azap hükmü mümkün olandan kaldırılmışsa ve onlar cennet ehlidirlerse, Cehennem ehlinin de cehennemde olsalar bile O'nun şu sözünden dolayı azaptan kurtulmaları caizdir: ve onlar ateşten çıkmazlar.

Rahmetim gazabımdan önce gelir dedi.

Koşulun varlığı, koşulun varlığını gerektirmez, dolayısıyla Tanrı, tüm isimleriyle Tanrı'dır ve dünyada ne azap, ne de acı vardır, çünkü onun mümkün olandan yükselmesi değil, ondan daha önemli olan tüm olasılıklardan yükseltilmesi.Şüphesiz oraya girer, bu yüzden doğru metinden veya açık açıklamadan alındıysa, aklın reddetmek için hiçbir nedeni yoktur.

(Bu bölümden başka bir sayı) [Adem'in surette ve iki elle yaratılması]

Adem'in sureti sadece iki eliyle yaratılışı için doğruydu, bu yüzden tüm dünyanın gerçekleri onda toplandı ve dünya ilahi isimleri aradı, çünkü ilahi isimler onda toplandı ve bu nedenle Adem, barış Allah Teâlâ'nın meleklere vermediğini, onların yüce ve şerefli alem olduğunu, istikameti alem olan bütün isimlerin bilgisi için seçilmiştir. hepsidir ve bazılarını söylemedi ve genişliklerini söyledi ve genişliklerini söylemedi, yani bu, isimlerin değil, isimlerin genişliği olduğunu gösterir.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: "Ey Allah'ım, kendini adlandırdığın veya yarattıklarından herhangi birine öğrettiğin veya gayb bilginle koruduğun her isimle senden istiyorum. ”

Bakara Suresi kendisine nazil olmadan önce bu dua ile dua edilmişse, buradaki isimlerin ilahî isimler olduğunu söyleyenler için rivâyet ile âyet arasında bir çelişki yoktur. Allah'ın Adem'i melekler üzerine ne ayırdığını bilmiyordum, dedi ki, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Bana vahyedilene uyarsam bana da size de olur. Bakara Suresi'nin nazil oluşundan sonra onunla çağırmışsa, dünyada kalıntı arayan tüm ilahî isimleri ve onların taptığı tesbih ve takdis isimlerini söylemek ister.

Şefaat hadisinde "Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun" demesi, sonra Rabbime hamd ile hamd ederim, Allah bana öğretir, şimdi bilmiyorum

ile birlikte

Vuruş hadisindeki sözü, o zaman ilk ve son bilgisini biliyordum.

Ve eskileri bilen, Allah'ın Adem'e öğrettiği isimleri biliyordu ve belki de diğerlerinin bilgisinden, Kıyamet Günü Rabbini öveceği bu övgüleri bilir.

( Bu bölümdeki bir diğer konu )

[ İlahi Hilafet ]

Hilafet, Adem'e aitti, dünyanın diğer ırklarından hiçbiri olmadan, çünkü Cenab-ı Hak onu kendi suretinde yaratmıştır.Kulları Allah'a ve Resûlüne itaat ederler ve içlerinden emir sahiplerine itaat ederler. Allah, onu kutsasın ve ona barış versin, Davud, barış onun üzerine olsun, mesajı ve hilafeti birleştirdi, çünkü Allah onun hilafetini Allah adına şöyle şart koşmuştur: İnsanlar arasında hak ile hükmet ve dünyanın en güzel hilafeti. Adem, selâm olsun.

[ Rasul ile Halife Arasındaki Kriter ]

Ve her elçi halife değildir.Kim emreder, nehyeder, cezalandırır, affeder ve Allah onun itaatini emreder ve bu sıfatlar onun için birleşirse, o halifedir.

[ Allah'a, Resûl'e ve emir sahiplerine itaat ]

Bu yüzden bin ve lam ile geldi


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1062 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1063 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1064 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1065 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1066 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 263 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!