Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur le savoir « mais c'était comme ça pour ça ».
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 263 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Je mets la robe de *** Ma demande est la même que sa voix

( autre problème )

[ Le lien existentiel entre vérité et création ]

C'était tel et tel que le monde était divisé en malheureux et heureux pour les noms divins, car le rang divin exige pour lui-même qu'il y ait calamité et bien-être dans le monde, et il n'exige la continuation d'aucune de ces choses. sauf si Dieu le veut, car il était et n'était pas savant et il est nommé par ces noms, donc la matière en ceci est comme la condition Et le conditionnel est ce qui est comme la cause et l'effet. Le conditionnel n'est pas valide à moins que la condition ne soit vrai, et la condition peut être, et si le conditionnel ne se produit pas, quand nous avons vu l'affliction et le bien-être, nous avons dit qu'ils doivent avoir une condition, qui est que la vérité est un dieu appelé l'affligé, le tourmenté et le miséricordieux, et de même que tout sujet possible est soumis à l'un des deux jugements, je veux dire les contraires. Aussi, parce que l'un des deux contraires est nié, le monde entier est possible, de même il est possible que l'un des deux jugements soit nié de celui-ci.

[ L'immortalité, dans la demeure de l'au-delà, dans les tourments et dans la félicité ]

Si la nouvelle divine qui profite à la connaissance est rapportée dans un texte qui ne peut être interprété avec l'immortalité du monde dans l'un des deux jugements, ou l'occurrence de chaque décision dans une partie spécifique du monde et l'immortalité de cette partie en elle à l'infini, nous l'avons accepté et dit et ce qui a été rapporté par le législateur que le monde qui est en enfer en sont les gens et qu'ils n'en sortent pas car leur séjour en lui est dû à l'existence du tourment , de même que la règle de la punition est levée de ce qui est possible et qu'ils sont les gens du Paradis, ainsi il est permis aux gens de l'Enfer de s'élever au-dessus de la présence du tourment même s'ils sont dans le Feu à cause de Sa parole, et ils ne sortiront pas du Feu.

Il a dit : Ma miséricorde précède ma colère

L'existence de la condition ne nécessite pas l'existence du conditionnel, donc Dieu est Dieu avec tous ses noms, et il n'y a pas de tourment dans le monde, ni de douleur, car ce n'est pas son élévation du possible, ce qui est plus important que son élévation de toutes les possibilités. Aucun doute n'y pénètre, de sorte que l'esprit n'a aucune raison de le rejeter s'il est reçu du texte véridique ou de la divulgation claire.

(Un autre numéro de ce chapitre) [La création d'Adam à l'image et à deux mains]

L'image d'Adam n'était vraie que pour sa création à deux mains, ainsi les réalités du monde entier se sont rassemblées en lui, et le monde a cherché les noms divins, car les noms divins ont été rassemblés en lui, et pour cette raison Adam, la paix soit sur lui, a été choisi pour la connaissance de tous les noms qui ont une direction pour le monde, et cette connaissance n'a pas été donnée par Dieu aux anges et ils sont le monde suprême et honorable. Dieu Tout-Puissant a dit et enseigné à Adam Les noms sont tous, et il n'a pas dit certains d'entre eux, et il a dit leur largeur, et il n'a pas dit leur largeur, donc cela indique que c'est la largeur des noms, pas les noms.

Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : Ô Dieu, je te demande par chaque nom par lequel tu t'es nommé, ou l'as enseigné à l'un de ta création, ou l'a préservé dans la connaissance de ton invisible .”

Si cette supplication a été suppliée avec elle avant la révélation de la sourate Al-Baqarah, alors il n'y a pas de contradiction entre le rapport et le verset pour ceux qui disent que les noms ici sont les noms divins, car lui, que les prières et la paix de Dieu soit sur lui, n'avait aucune connaissance de ce que Dieu a choisi Adam au-dessus des anges, comme il l'a dit, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui. Cela m'arrivera ou vous sera fait si je ne suis que ce qui m'est révélé, et s'il a appelé par elle après la révélation de la sourate Al-Baqarah, alors il veut dire tous les noms divins qui cherchent des reliques dans le monde et les noms d'exaltation et de sanctification qui sont adorés par eux.

Sa parole, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, dans le hadith d'intercession, alors je loue mon Seigneur avec des louanges, Dieu m'enseigne, je ne le sais pas maintenant

avec

Sa parole dans le hadith de la grève, alors je connaissais la connaissance du premier et du dernier

Et quiconque connaissait les anciens connaissait les noms que Dieu enseigna à Adam, et peut-être de la connaissance des autres connaîtra-t-il ces louanges par lesquelles il louera son Seigneur au Jour de la Résurrection.

( Un autre problème dans cette section )

[ Le califat divin ]

Le califat appartenait à Adam, la paix soit sur lui, sans aucune des autres races du monde, parce que Dieu Tout-Puissant l'a créé à son image. Ses serviteurs obéissent à Dieu et à Son Messager et obéissent à ceux qui ont autorité parmi eux, ainsi le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a combiné le message et le califat comme David, la paix soit sur lui, car Dieu a stipulé son califat au nom de Dieu en disant, alors jugez entre les gens avec vérité, et le plus beau califat de Adam, que la paix soit sur lui.

[ Le Critère entre le Messager et le Calife ]

Et tous les messagers ne sont pas califes, donc quiconque ordonne, interdit, punit et pardonne, et Dieu ordonne son obéissance, et ces attributs sont combinés pour lui, alors il est calife.

[ Obéissance à Dieu, au Messager et aux autorités ]

C'est pourquoi il est venu avec les mille et le gamin dans


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1062 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1063 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1064 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1065 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1066 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 263 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!