Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la science diminutive et qui l'a atteinte des justes.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 253 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Les lumières sont aussi dans les positions des étoiles, donc leur perception est selon les niveaux de leurs lumières, ainsi les rangs se distinguent par la distinction des lumières, et les hommes se distinguent par la différenciation des rangs.

[ Awliya' des saints aux réalités des prophètes ]

Parmi les hommes qui arrivent, il y a ceux qui n'ont aucune connaissance de cette station ni des noms divins, mais ils ont accès aux réalités des prophètes et à leur culte. Le Latifah de Jésus, et le même pour tous les Messagers, est attribué à cela. Messager par hérédité, mais au regard de la Shari'ah de Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, établie à partir de la loi de ce Prophète à qui elle a été manifestée, ce communicateur trouve qu'il s'est épanoui dans son travail l'obligeant à ouvrez-le du côté de son aspect extérieur ou intérieur, la législature d'un prophète avancé tel que la parole du Tout-Puissant Établissez la prière pour mon souvenir, car cela vient de la loi de Moïse et le législateur l'a établie pour nous. au moment de la prière à cause du sommeil ou de l'oubli. Ceux-ci sont tirés de la bonté des prophètes, que la paix soit sur eux, et nous en avons rencontré un groupe. Exalté soit-Il, l'accès que nous avons montré à qui Dieu rassemble pour lui tous, et parmi eux se trouve celui qui a deux rangs et plus selon l'étendue de sa provision que Dieu a divisée pour lui de sa part. Il dit la vérité alors qu'il guide le chemin

( Chapitre quarante-six sur la connaissance du peu de savoir et ceux qui l'ont acquis parmi les justes )

La connaissance des choses est une connaissance *** et le plus grand nombre est dans le connu, pas en soi

Al-Ash'ari voit et affirme que *** est multiple dans son essence et ses attributs

En effet, la vérité a rejeté ce qu'il a dit *** même si c'est de sa pensée et de ses dons

La vérité est révélée, pas en secret, qu'il est célibataire dans ses yeux et ses caractéristiques

[ Unité de connaissance et abondance d'informations ]

Dieu, l'Exalté et Majestueux, a dit: Et vous n'avez pas reçu de connaissance, mais un peu. Notre cheikh Abu Madyan avait l'habitude de dire: Si quelqu'un récite un peu ce verset, nous lui donnerons ce qui est à nous. Au contraire, il nous est prêté, et nous n'en avons pas atteint une grande partie, car nous sommes toujours ignorants.

De cette section, Khidr a dit à Moïse, que la paix soit sur lui, quand il a vu l'oiseau qui est tombé sur le bord du navire et a picoré dans la mer avec son bec, savez-vous ce que dit cet oiseau à propos d'un pic dans l'eau ? Moïse a dit, que la paix soit sur lui, je ne sais pas, que manque-t-il à cette mer mon bec ?

Il s'agit d'information par là et non de connaissance, car si la connaissance était multipliée, elle conduirait à l'introduction dans l'existence de ce qui est infini et c'est impossible, car l'information n'a pas de fin. exister, et quelle est cette connaissance, est-ce l'essence du monde ou quelque chose en plus? Il y a un différend entre les observateurs concernant la connaissance de la vérité, Gloire à Lui. C'est la même chose à moins que vous ne soyez quelqu'un qui dit à propos des attributs qu'ils sont de la lignée, et si vous êtes de ceux qui disent que la connaissance est un rapport spécial, alors la lignée n'est pas caractérisée par l'existence, oui ou la non-existence, comme des conditions.Selon Ibn al-Khatib et la continuité avec le Imam des Deux Saintes Mosquées, et après avoir compris ce que nous avons décidé sur cette question, puis dites, après cela, ce que vous voulez du rapport entre l'abondance et la connaissance et peu. Dieu a donné Ses serviteurs, c'est-à-dire Sa parole : « Et tu n'as pas été donné, c'est-à-dire que tu as été donné. » Il en a fait un don, et il a dit dans le droit de Son serviteur Khidr, et Nous lui avons enseigné. La connaissance et il a dit la science du Coran, tout cela indique qu'il s'agit d'un ratio, car l'un en lui-même n'est pas caractérisé par peu ou beaucoup, car il ne se multiplie pas. L'un, et si le nombre est dérivé à partir de là, ce n'est pas avec ce nombre. L'unité de l'un est une auto-qualification qui n'accepte pas le nombre et s'il s'y ajoute. Nous avions été en désaccord avec eux sur cette question en regardant le Coran. Nous nions qu'il y ait une métaphore dans le Coran, mais plutôt dans les paroles des Arabes, ce n'est pas le lieu d'expliquer cette question.

[ La science wahhabite et la science kasbi ]

Et ce qui est lié à ce chapitre est la connaissance


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1023 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1024 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1025 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1026 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1027 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 253 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!