Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 246 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Hakk'ın zahiri zahiri mahlûkattır *** ve mahlûkatın zahiri hakikattir.

Ve bundan

Gurur yerine üzülürsek, onun için bir kap gibiyiz.

Biz şahit olduğumuzda bizden başkasını görmedi, biz de onun gurur gözü olduk.

Ve biz onun yüzünde hakkın gururunun gözü olduğumuzda ve perde, örtülü olana şahitlik ederken, biz onu genişlettikçe onu gördüğümüzü tasdik etti, bu yüzden El-Eş'ari doğru söyledi ve o doğru söyledi.

Rabbini gör diyorsun

Doğrusu, cübbenin içi ve dışı olduğu müddetçe beni görmeyeceksin.

Rabbini görüyorsun

Ve rüyete şahit olana inanılır ve cübbenin zahiri onu görmez, bu yüzden Mu'tezile inanır ve inanır ki, beni ve cübbeyi tek gözle göremezsiniz. Pelerin, Her Şeyi Bilen Gerçeğin olduğu şeydir ve bu, gömleğin içini görmeden bir vizyondur.Cep, onunla dünya arasındadır, çünkü dünyanın gözünde gerçeğin gerçeğe sahip olduğu imajının bir gerçeği vardır. Çünkü cübbe, onunla bildiği hakikat arasında bir perdedir. Mürted ile, kâmil insanın rüyâsı ayrıdır ve göz birdir, bu yüzden bazı kimseler onu kıyamet gününde inkâr ederler. Diriliş kendini gösterirse ve mükemmel onu inkar etmez, çünkü her insanda mükemmellik yoktur. Onu tanıdığı bir işaret ve dönüşüm için, çünkü onu sadece elektrikli testere ile tanıyor, yani imam müridi durumlarda takip ediyor, mürit ise hareketlerde ve bazı sözlerde imamı takip ediyor.

Çünkü gerçeğin gözü kendi gözlerinde belli olmuştur ve onun gururunun iki gözü vardır.

İşte bu cömertliğin varlığıdır, ondan başkası *** ve bu sabahın ardından akşamı

Adı verilmişse bu onun başlangıcıdır ve adının anıldığı ise sonudur.

Böylece Ravd'ın boşlukları, vermenin ciddiyetiyle ona gülüyormuş gibi görünür.

O halde cennetlerden ne vardı, orası kıvrımıydı ve bulutlardan ne vardı, bu onun örtüsüydü.

Ve evliliğinin ağırlığından ve içeceğinden olan şey, onun kabıydı.

Oğullarını ve kızlarını görebilmesi için *** vurduğunda Qabel'de bir çiftçimiz var.

Ve Allah doğruyu söyler ve O, yolu gösterir ve Allah bizi her yerde sayar ve O, ne güzel vekildir.

" Sayın Yargıç "

Hafız, ezberlediklerini ve diğer her şeyi bilir, çünkü akıl onu telaffuz etmiştir.

Bunu kim derse, benim aklım, kitabı tayin edene ve hafızlara uygundur.

Bir kimse adını söylese, onu kendi içinde *** görür, ne söylediğini sorar.

[ İlahi koruma, kul ile kaprisleri arasında engeller ]

Bu Huzurun sahibine Abdülhafız denir.Yüce Allah, onların ezberlemelerinin kendisine engel olmadığını söyledi ve dedi ki: "Muhakkak ki ben sizinle beraberim, işitiyorum ve görüyorum, Musa ve Harun'a hitaben, selam olsun. Nuh'un Gemisi'nde dedi ki, bu bizim gözümüzden akıyor." İlâhî koruma, bunu engeller ve onu kendi şehvetlerinden alıkoyar. O, Allah'ın gördüğünü bilmiyor mu? şehvetine uyar, sonra isyan eder, ancak yüksek sesle isyan eder, ancak kalb kör olduktan sonra iki bakış bir araya gelmesin diye, çünkü karşılaşsalar kâinat yanar ve Allah'ın onu gözüyle algıladığı bilinir. şimdi kulun sağındadır, çünkü hakikat şimdide değildir, fakat kulun gözleri neyle karşılaşırsa karşılaşsın, o iki öncülde aralarındaki sonucu bilir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9523 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9524 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9525 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9526 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 246 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!