Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 245 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ama Tanrı hiçbir şeyi övmedi Bu işi başaramayanlara ihtar vermeyen mahlûklardan biri, mümkün olduğu kadar başarmaya tabi tutulmalıdır, çünkü kapı açıktır ve cömertlik cimrilik içermez ve eksiklik sadece kısımda kalır. Onun için, “Beni çağıran, ben de ona icabet ederim” der, O'nun bize yardım ve hidayetiyle değil, O'nun lütfundan, varlığından ve O'nun üzerinde isteyerek kabul ettik. Biz de O'nun duasını ve cevabını O'nda gördüğüne dayanarak, O'nu çağırdığımız şeyde bize icabet ettik.Mü'min, hak ile itham edilmez ve eğer faiz hız gerektiriyorsa, Eğer faiz, duasında belirttiği şeye cevap gerektiriyorsa, ister hızlı, ister yavaş olsun, onu ona verir ve eğer faiz, davet edenin tayin ettiği başka bir şeye uyarlamayı gerektiriyorsa, onu verir. onun belirttiğinden değil, başka bir emir verir, bu yüzden Allah, bir müminin içinde hayır olması dışında hiçbir şeye izin vermez, o halde hakka ithamda bulunmaktan sakının, o zaman cahillerden olursunuz ve cahillerden olursunuz ve eğer sana Levih, En Yüce Kalem ve En Yüksek Melekler bilgisi verilmiş olsaydı. Yüce ruhların Allah'ın izzetindeki anlayışını mı sanıyorsun, yoksa sen En Yücelerden miydin? O'nun kendisi için ayırdığı kullardır. Hakkın yüceltilmesine, kendi içlerinde yokken şehadet edenlerden başkası şahitlik etmez. orantılı olarak.

" İlahi Gurur "

Büyük Kaderin dengi yoktur *** Ruhlarda ve zihinlerde Büyük

Ruhumda kabulü var *** ve bende kendini kabulü yok

[ Gurur, Tanrı'nın giysisidir ]

Sahibine Abdülkabir denir ve o kulun gözüdür, çünkü gurur gerçeğin pelerinidir ve senden başka bir şey değildir, çünkü eğer onun suretiysen hakikat senin üzerinden yıpranır, çünkü elbise surettedir. giyenindir ve bu yüzden sizin aracılığınızla size ifşa edilmez.

Dedi ki: Kendini bilen Rabbini bilir.

Pelerini bilen, giyeni de tanır.Ceketin bilgisi, giyenin bilgisine bağlıdır.Bunda alimlerin büyük bir yanılgısı vardır.Kendini tanımlarken hakikatin manasını anlamadılar. bizim bildiklerimizi ve doğruladıklarımızı bildiklerimize ve doğruladıklarımıza göre tasdik etti.Onu anlamlandırmak için benimle konuştu.Onun kibri bildiğimiz elbisenin durumudur.Biz kibirin ne olduğunu biliyorduk.Sonra Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem Kıyamet günü, en büyük yalanda, Aden bahçesindeki Görme Kumulunda tecellisini artırdı. İşte o büyük gündür. Yüzünde kibir vardır ve yüzü aynı şeydir.Seninle onun arasındaki perde kalkmadı Görüntü ona ulaştı da inandı, sen beni göremezsin,Mu'tezile inandı ve gözler ancak ulaştı. kibirdir ve bizim aracılığımızla size ifşa edilmedi, bu yüzden vizyon sadece bize ulaştı ve bizden başka bize bağlanmadı, çünkü biz kendi üzerine gururun gözüyüz.

"Kulumun kalbi bana yeter" dedi.

Kusursuz insanı çevirirsen gerçeği görürsün ve kişi geri dönmez de cübbesi olana cübbeyi geri vermez. Kendi hatırına ve gururumuzdandır.Aramızda kim bu konuda tartışırsa doğrudur, çünkü o cahildir, çünkü bizim görmediğimiz onda vardır ve biz onu bulunduğu yerden görmüyoruz ve biz de bizimiz. Biz bizden başkasını görmeyiz.Dünyada da ahirette de gururu hâlâ yüzündedir,çünkü biz hâlâ

Allah'ın müminin şüphe etmediği büyük bir günü vardır *** Hakim olanın adıyla üzerimizde hakimiyet sahibidir.

Yüce Allah Muhammed'e, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun ve her elçinin bize demesi için dedi ki: "Şüphesiz ben sizin için büyük bir günün azabından korkuyorum ve bize bizden başka korku yoktur. Kim kibirinde hakkı tartışırsa, kendi dışında tartışır, çünkü onun azabı, onun cehaletinin gözüdür. pelerin giyen kişiyi çevreler.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9519 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9520 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9521 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9522 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9523 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 245 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!