Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 135 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

ve diğer özellikler

[ Gerçek şu ki Allah, kitabın, peygamberlere indirilen bütün kitapların anasıdır ]

Aynı şekilde Ana Kitap, Muhammed'in temsilcileri olan peygamberlere indirilen tüm kitap ve gazeteleri Allah'a bağlamış, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, onu kendisi ve bu ümmet için saklamıştır. O'nun, ümmetin en büyük imamı ve ümmetinin zuhuru sebebiyle insanlara zuhur ettiği ümmetin en büyük imamı olduğu gibi, asırların en güzellerinin de zuhur ettiği asırdır. onun içindeki görünüşü kendinde Ve ondan önce ve ondan sonra

[ Bu ümmetin koruyucuları her işte içki ve şans sahibidir .]

Allah, bu ümmetin meclisinden velilerini akrabalık yoluyla Allah'tan uzak olan kimselerin sıfatlarında bir servet kılmıştır, bu yüzden sözün ve mânânın paylaşımı meydana gelir ve bizler değiştikçe banka da değişir. Kınayıcı olduğu endişesiyle söylenir.Kötülükte, kısıtlama ile övülmek isteniyorsa, o zaman hayırdan hoşlanır denilir ve haset, kısıtlama olmaksızın ondan mutlak olarak sığınır. her konuda içki ve şansları vardı

Bir lakap gelirse, yani içinde bizim için empoze ettiğim bir lakap gelirse kısmet olur sonra da bir içki

Lafta ister iftira niteliğinde olsun, ister onu övmek için, bütün insanlara lâzımdır.

Bizim sıfatlarımızda onun tasvirlerini görmüyor musun?

O bir hal içinde seviniyor ve biz *** bize gelen can sıkıntısı ve şaşkınlık için sabırsızlanıyoruz

Onu unutmasının alaycılığı, tereddütü, kurnazlığı ve düzenbazlığı, bunların hepsi düzenlenmiştir.

Tıpkı kulun kendisine arzu ettiği izzet ve izzete ve izzet ve hürmete sahip olması gibi.

Ve bu, Tanrı'nın tanımlarından biridir.

Ben de azizleri övdüğüm gibi tanımlıyoruz, *** insan ırkında bilindiklerinden dolayı, onlar da kazdılar.

Anlattığım ilmi inkar eden, yakın olan, her şeyi bilen kişi değildir.

[ Kıskanç azizler ]

Onlardan kıskananlar da vardır. O, şöyle buyurdu: "İki şeyde haset yoktur: Allah'ın kendisine ilim verdiği ve onu insanlara yayan kimse ve Allah'ın yaptıklarını kendisine verdiği kimse. hayır, o da onu hak yolunda harcar." Sen ancak onların rableri tarafından bilinirsin, rablerin Rabbi ve sıfatları en yüksek ve Esmâ güzel olan Allah'tır. Biz taklit ederiz denilir. Esmâ'sını yaratmada O'na, öyle yaptılar, abarttılar ve bir şeye "Ol" demeye başladılar, o da oluverdi ve bu, sizin Allah'ı övdüğünüz en yüksek mertebedir.

[ Büyüleyici Azizler ]

Ve onlardan sihirbazlar vardır ki, mutlak büyü, ayıplanacak bir sıfattır ve velilerin bu kısmeti, Allah'ın, velilerin bilgisi olan harf ilminden onlara gösterdiği şeydir; böylece onlar, Allah'ın indirdiğini öğrenirler. Gerçek ve hayal dünyasında kendilerine heyecan veren garip özelliklerin harf ve adlarında, bu yüzden kesinlikle kınansa bile, kısıtlama ile övülür ve haysiyet kapısındandır. örf ve âdetlere mâni değildir, ancak onlardan âdetlerin çiğnendiği görülse de âlimlere göre sihrin gözüdür ve âlimlere göre sihrin gözüdür. sihir öğrettiler ve bizde göstergebilim olarak adlandırılan, gösterge olan semadan türeyen, yani harflerin birleşimi gibi duyguların verdiği şey üzerine dikilen işaretlerin bilimidir. ve isimlerin ve kelimelerin inşası.

[ Besmele-i Fatiha'nın sırlarından ]

İnsanlardan öylesi vardır ki, bunların hepsini yalnızca Allah'ın adıyla verir ve bu onun için bütün isimlerin yerini alır ve bu kulun durumu, Kıyamet'in Açılışından bir ayet olan Be'ye iner. Diğer sûrelerin Besmelesinden değil, Besmele Fâtiha'dır. Diğer sûrelerin besmelesi ise özel meseleler içindir. Fatıma bint Muthanna ile tanıştık. O, dünyanın en salih insanlarındandı, ahlâklı idi ve Kitab'ın Fatihasıyla âdetlerini bozmasından anlaşılıyor, hele her şey... Onda bir şey var ve onda, onların yapmadıkları her şey için Kitabın Açılışı var. oku, bu yüzden istediğini aldı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3840 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3841 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3842 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3843 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3844 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 135 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!