Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le nombre de secrets qui apparaissent au spectateur lors de l'interview et l'écart, et dans quelle mesure il s'écarte de l'interview.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 135 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

et autres attributs

[ La vérité est que Dieu est la mère du livre, tous les livres révélés aux prophètes ]

De même, la Mère du Livre, Dieu y a attaché tous les livres et journaux révélés aux prophètes, les représentants de Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, alors il l'a sauvé pour lui et cette nation afin qu'il soit distingué sur les prophètes en cours et qu'il est le plus grand imam et sa nation dans laquelle la meilleure nation est apparue, présentée au peuple à cause de son apparition en eux, ainsi que le siècle dans lequel le meilleur des siècles est apparu à cause de son apparition en lui-même Et avant cela et après cela

[ Les gardiens de cette nation ont de la boisson et de la chance dans tous les domaines .]

C'est à partir de l'assemblée de cette nation que Dieu a fait fortune ses gardiens dans les épithètes du peuple éloigné de Dieu par voie de parenté, ainsi le partage du mot et du sens se produit, et la banque change, à mesure que nous dit dans l'inquiétude qu'il est blâmable. Dans blâmable, si l'éloge est visé par la restriction, alors il a été dit passionné de bien, et c'est ainsi que l'envie s'en réfugie absolument sans restriction. Ils étaient les collecteurs de toutes les stations, ainsi ils avaient de l'alcool et de la chance dans tous les domaines

Si une épithète vient, c'est-à-dire une épithète que j'ai imposée *** pour nous, c'est une bonne fortune et puis un verre

Que l'épithète soit dans un état de calomnie *** et en l'éloge, toutes les personnes sont requises

Ne voyez-vous pas ses descriptions dans nos attributs *** et nos descriptions sont un attribut de lui qui ne ment pas ?

Il a de la joie dans un état et nous attendons avec impatience *** l'ennui qui nous est venu et l'émerveillement

Et la moquerie de son oubli et hésitation *** et ruse et complot, tout cela est arrangé

Tout comme le serviteur avait gloire et gloire *** et gloire et vénération pour lui désirées

Et c'est une des descriptions de Dieu

Nous décrivons également les saints comme je les ai loués *** pour ce qu'ils ont été connus dans la race humaine, alors ils ont fouillé

Celui qui nie la connaissance que j'ai expliquée *** n'est pas l'Omniscient qui est proche

[ Les saints envieux ]

Parmi eux se trouvent des envieux, et il dit, la paix soit sur lui : « Il n'y a d'envie qu'en deux choses : l'homme à qui Dieu a donné la connaissance, et qui la répand aux hommes, et l'homme à qui Dieu a donné ce qu'il fait. pas, alors il le dépense dans la cause de la justice. Vous n'êtes connus que de leurs seigneurs, et le Seigneur des seigneurs, et Celui qui a les plus hauts attributs et les plus beaux noms, c'est Dieu. Il est dit que nous imitons Lui dans la création de Ses Noms Ainsi ils ont fait et ont exagéré et se sont efforcés jusqu'à ce qu'ils commencent à dire à une chose, Soyez, et c'est, et c'est le niveau le plus élevé dans lequel vous louez Dieu.

[ Les charmantes saintes ]

Et parmi eux se trouvent les magiciens, la magie par absolu, un attribut répréhensible, et la fortune des saints en est ce que Dieu leur a montré avec la connaissance des lettres, qui est la connaissance des saints, afin qu'ils apprennent ce que Dieu a déposé dans les lettres et les noms des propriétés étranges dont les choses sont excitées pour eux dans le monde de la réalité et de l'imagination, donc même s'il est absolument répréhensible, il est loué par la restriction et c'est de la porte de la dignité. coutumes, mais ils ne sont pas appelés magiciens, bien qu'il soit vu d'eux cette violation des coutumes, ainsi on l'a appelé dans leur droit à la dignité, et c'est l'œil de la magie selon les savants. La main de Pharaon, malgré le fait qu'ils enseignaient la magie, et on l'appelle chez nous la science de la sémiotique, qui dérive du sema, qui est le signe, c'est-à-dire la science des signes qui s'érigent sur ce qu'elle donne d'émotions comme la combinaison des lettres et la construction de noms et de mots.

[ Des secrets de Basmala Al-Fatihah ]

Parmi le peuple se trouve celui qui donne tout cela au nom de Dieu seul, et qui lui tient lieu de tous les noms, et le statut de ce serviteur se résume à Être, qui est un verset de l'Ouverture de la Livre, et à partir de là, il ne vient pas de la Basmala du reste des sourates. C'est Basmalah Al-Fatihah. Quant à la Basmala du reste des sourates, c'est pour des affaires privées. Nous avons rencontré Fatima bint Muthanna, et elle était l'une des personnes les plus justes, se comportant au monde, et il ressort d'elle qu'elle a enfreint les coutumes avec la Fatiha du Livre, en particulier tout. Il a quelque chose, et il a l'Ouverture du Livre pour tout ce qu'ils n'ont pas lire, donc il a ce qu'il veut.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3840 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3841 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3842 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3843 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3844 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 135 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!