Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 117 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Muhafızları başka bir şey değildir ve bu yüz defa ile sınırlıdır, toplama veya çıkarma olmadan, ancak muhafız o gün için zarflanmış olduğu sürece. hesapsız ya da engelsiz ilahi bir armağandır

(Soru yirmi dört yüz) Onlardan neye bakıyor?

Cevap, onların zahirine değil, sırlarınadır, zira onların zahiri zahire göre amel edilir ve sırları tek gözle bakılır.

[ Her zaman daha geç olan şey, sunduklarınızı ve daha fazlasını içerir .]

Beylerden bazıları, Kuşeyri'nin mektubunda naklettiğine göre, eğer bir kimse ömrü boyunca Allah'a yönelir ve sonra bir an için ondan yüz çevirirse, o anda kaçırdığı şey, o andaki elde ettiğinden daha fazla olurdu. O, şeyin daha çok içinde olduğu ve sonrakinin, onun takdim ettiklerini içerdiği ve her şeyi kuşatan bakımından aynının kendisine verdiğinde bir artış olduğudur ve o, önceki hükümde olanı görür. tekilliği ile ilgili hükümle ve bu özel çoğul olmadan ve bu anın kendisi için ne olduğu bakımından ne olduğu bakımından, bir çoğulluğun varlığı bakımından değil, kendisi için ne olduğuyla ilgili hükümle çelişir. ne sunuyorsa, o halde zorunlu olarak bu iyiliği kaçırır, öyleyse Tanrı'dan en korkunç yüz çevirme nedir?

[ İlim, sıfatların en soylusu ve sıfatların en safıdır ]

Bunda ilmin şerefi sana apaçık görünür, çünkü ilim senin özlediğindir ve ilim senin faydalandığındır.Cenâb-ı Hak, Peygamberine bir emir buyurdu.

(Soru yirmi beşinci yüz) Peygamberler, selâm olsun onlara, neye bakarlar?

Cevap: Eğer ilim isterse, o zaman onların sırlarına.

[ Gerçek, peygamberlerin sırlarına ve armağanlarına bakar ]

O, onların sırlarına bakarsa, onu dilediği kadar ilmi verir ki bu, kendilerinde olmadığını onlara açıklamak içindir ki, onlar onu onlarda görürler, görmezler de bilirler. içlerinde saklı olan, gözleri için teselli olur, böylece gözleri gördüklerine razı olur ve Allah'ın kendilerinden daha bilgili olduğunu bilirler. İstenen emirdir, vazife bilgisi değil, emirdir. Peygamberlerin talebidir, barış onların üzerine olsun ve bu nedenle

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle derdi: Ben seni bıraktığım kadar sen de beni bırak.

Ve

O: Eğer evet deseydim, vacip olurdu ve sen buna dayanamazdın.

[ Gerçek, peygamberlerin kalplerine ve armağanlarına bakar ]

Ve eğer o, onların değiştirdikleri şeye göre içlerindeki vahyin kalbine bakarsa, her durumda bu peygamberin çağırdığı bir hükmü değiştirirler ve onun davet üzerine susması bir kanundur, yani: Prensiplerinizi koruyun ve bu onlara indirilen tesadüfi vahiydir.Bu bir görevdir, aksine onlar için nefes alan ruh gibidir ve bu her göz için ayrı ayrıdır ve tesadüfi vahiy göz içindir. toplamın ve bazen olması gereken ve bazen gerekli olmayan ve gözü olmayan bir gözdür.

[ Tesadüfi vahiy iki çeşittir ]

Ve iki çeşittir, biri Allah'tan olduğuna delildir ve peygamberlerin kanunudur ve ondan delil yoktur ve hikmetin emrettiği insan yapımı kanundur. Yüceler Yücesi, Hikmetli İsminden, onu zamanın hikmetli adamlarının kalplerine algılamadıkları yerden atarlar.Fakat aslın Allah'tan olduğunu gördükleri için onu ümmetlerine ümmetinden şeriat koyarlar. Kendi zamanlarında, aralarında bir peygamber olmadığı için, onun peygamberliğine delildir.

[ Yasanın sınırlarını ve ödülünü yapmak ]

Şayet o şeriatın sınırlarına riayet ederlerse ve ona bağlı kalırlarsa ve onu beslerlerse, Allah onları bu dünyada ve ahirette yaptıklarına göre mükâfatlandıracaktır, bu onun işaret ettiği şeriatın mükâfatıdır.

Ve iyi bir yıldan itibaren onun mükâfatı ve onunla amel edenlerin mükâfatı kendisine verilecektir.

Ve Allah, hukuk şeriatının müellifinin, hukukî hikmet kanununun müellifi olduğu için, onun bu dünyadaki mükafatına ilişkin beyanını tasdik eder, faizin ve onun aile içindeki mevcudiyetinin hiçbir şüphe ve sır yoktur. , para ve şeref, ahirete gelince, ilahi kanunun sahibi ona maruz kalmasa bile, ahirette hiçbir gözün görmediği şeylere sahip olduğumuz ilahi hüküm kanununda olduğu gibi bu yoldadır. Ne bir kulak işitmiştir, ne de bir insan kalbinin aklına gelmemiştir ve bize önceden haber vermeksizin vuku bulmaktadır.Aynı şekilde âhirette olanlar da şeriatın bir karşılığıdır ki, hikmet sahibi kimsede hikmet gerektirir. Onu bir fayda için uydurdu.Hak ancak Allah haktır ve kendisi için peçe ehli de olsa Allah onu bağışladı.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3768 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3769 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3770 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3771 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3772 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 117 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!