Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 111 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

İlâhî isimlerin perdesi arkasında, Allah'ın bilgisinin muhtemel nesneleri ile bu isimler dışında akıl ve vahiy ile ilişki kurmaz.

(Soru bin altı yüz) Aşkın içeceği nedir?

Cevap, iki tecelli arasında orta bir tecellîdir ve durmayan daimi tecellîdir ve hakikatin bilen kullarına tecelli ettiği en yüksek makamdır ve başlangıcı tat tecellisidir. ve sonra eklendiği içeceği ve bardağını bilecektir.

[ Aşk Yatakları ]

Bil ki, aşk üç mertebedir, tabii aşktır ve sıradan insanların aşkıdır ve amacı hayvani ruhta birleşmektir, böylece her birinin ruhu zevk yoluyla arkadaşının ruhu olur. ve şehvet uyandırır ve sonu da evlenme ile olur.Onun amacı, maşuğun hakkını yerine getirirken, kaderini bilerek sevgiliyi taklit etmek ve Allah'ın kula ve kula olan sevgisi olan ilâhî bir aşktır. Rabbine olan sevgisini, dediği gibi, "O onları sever, onlar da O'nu severler. Kulun bir tecellisidir, dolayısıyla kulun vasfı olan hudutları, nicelikleri ve alâmetleri ile vasıflanır ve bu kul görülür ve O zaman hak ile sevilir ondan.Bildiği gibi aşk sulanmadan içilir.Bazı örtülüler ben su içtim sonra da içmem dedi.Ebu Yezid dedi ki:Adam denizleri hissediyor ve dili geliyor susuzluktan göğsünden çıktı ve biz buna değindik.

[ doğal aşk ]

Ve bilin ki, aşk doğal olabilir ve sevgili doğa dünyasından değildir ve aşık doğal dünyadan olmadıkça aşk doğal değildir. Bu gereklidir, çünkü doğal aşka bakmaktan veya duymaktan kaynaklanır, bu yüzden aşk doğal değildir. Sevgili, görerek gören ve dinleyenin hayalinde ise gördüğünden görenin tasavvurunda olur.İşitmiş de onu bebekliğinde taşımış, böylece tasavvurda kudretiyle şekillendirmiştir. Sevgili, hayalde tasavvur edilenle aynı veya bundan daha az veya daha fazla doğal bir görüntüye sahip olabilir ve sevgilinin bir görüntüsü olmayabilir ve görüntüleri kabul etmesi caiz değildir, dolayısıyla bu görüntülerin görüntüleri İşitmekten âşık, hayal edemediği ve tabiatın amaçlamadığı şeylerdir. İmgenin, onu kontrol eden sınırlı bir meselede, savurganlık ve elinde olmayana bağlanma korkusuyla buluşması dışında, kabul edilmeyen şeyleri tasvir etmede İmge, kendisine tasavvur olunan şeyde tasavvur yeri daralıncaya kadar, o surette bulunan büyüklük ve kibir, âşığın bedeninde olmayan bir şekilde sonuçlanıncaya kadar, şahsını yüceltmektir. sevgilinin imajından Hayal gücü onu yer, sonra hayal gücü, hayaldeki o görüntüyü aşkın bir güzellikle ve dingin bir güzellikle kaplar ve bu güzelliğe âşığın görünen görüntüsünü değiştirir, böylece rengi sararır, dudağı kurur ve gözleri batar, sonra o kuvvet o görüntüyü kaplar, onu âşığın vücudunun kuvvetinden alan büyük bir kuvvet, böylece âşık zayıflar ve kuvvetlenir, sonra duyuları titrer. Âşığın içindeki sevginin gücü, sevgilisine kavuşmayı sevdirir, ve onunla karşılaştığında korkak olur, çünkü kendisinde onunla karşılaşacak gücü göremez ve bu yüzden âşık, sevgilisiyle karşılaştığında bayılır ve sersemleşir.

Ayrılırsak ne diyeceğimi düşünüyorum ve her zaman makalenin argümanlarını yargılıyorum

Tanıştığımızda unut onu ve ben imkansızı söylediğimde söylüyorum

Üstelik doğal aşkın gücü, âşığı kendisine karşı değil, âşığının elinde cesaretlendirir. Âşık, cesur, yiğit bir âşıktır. Bu, ölene ve kendi sistemine kadar o imaj hayalinde var olduğu müddetçe, onun şartı olarak kalır. ya çözülür ya da hayal gücünden kaybolur ve doğal aşktandır ki bu görüntü onun hayalinde karışır ve kendi görüntüsüne bağlanır.Ve eğer hayalindeki iki görüntü aşırı derecede bir araya gelip ona tutkal gibi yapışırsa âşık onu hayalinde arar, onu algılamaz ve kaybolmaz ve aşırı yakınlığından dolayı onu kontrol etmez, kaybedenden aldığı gibi onu bu karışıklık ve karışıklık için alır. sevgilisi ve bu, uzaklardan hasret ve hasret ve aşırı yakınlıktan hasret buradaydı Kays Leyla nerede


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3742 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3743 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3744 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3745 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 111 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!