Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 76 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Buradan hareketle, mubah olanın, muayyen bir günde oruç tutmayı adadığı gibi, bir vekil veya farz bir vazifeyi terk etmeyi de kapsadığını ve dilerse oruç tutabileceğini düşünürse, Bu günde oruç farzdır, fakat bu günde değil ve bu günde oruç tutması caizdir ve orucunu terk etmek bir vazifeyi yerine getirmiş olur, çünkü onun nuru bu hazinede yukarıdaki iki nur arasındadır. Onun için amelde yasaklar ve terkler, amelde ve terklerde tiksinme hazineleri yükseltilir, haramlar doludur, menfurun hazineleri yolculuklar ve alacakaranlık gibidir ve mü'minler ve münkerler arasında ancak mü'minler arasında amel yoktur. özellikle olanlar için.

[ Her işçi, uğraşına göre çabalarının hazinelerine erişebilir .]

Ve iş hırsı bakımından, bu beşi hariç, her işçinin, işine göre, sakatlardan, müşriklerden, kâfirlerden, nankörlerden, münafıklardan ve fasık günahkârlardan, arayışına göre bir kaydı vardır. Bunu diyen, kısıtlamadan değildir, çünkü eğer sınırlandırılsaydı, onsuz olmayacak şey ondan gelirdi.Onda engindir.Şüphesiz Rabbin mağfireti çok geniştir.Bunu görmüyor musun? İlâhî kudret bir şeyi daraltır mı?O, saf şerde ise, imkânlardan daraltılmaz, nasıl olur da, şer'de iken imkânlardan daralır? şükrün rahmeti olan ve bunlarla sınırlı olmayan rahmettir.

(Soru elli üç) Peygamberlere nerede veriyorsunuz?

Peygamberlere verilecek cevap iki çeşittir, şeriat peygamberleri ve şeriatı olmayan peygamberler ve kanun peygamberleri iki çeşittir, İsrail'in kendisine haram kıldığının dışında kendi tabirinde şeriat peygamberleri ve peygamberler. diğerlerinde yasama vardır ve onlar elçilerdir, barış onların üzerine olsun, uzmanın huzurundadır ve Ruh'un bu iki türün özelliklerini açıklamadığı peygamberlere gelince, o zaman huzurundadır. cömertliğin ve her şeyin lütuf ve rahmet nazarındandır ve o toplayandır.

[ Mutlak kehanet olan büyük genel daire ]

Mutlak nübüvvet olan genel büyük daireye gelince, kim ona mutlak olarak verilmişse, kimse kendisinde ne olduğunu ve Rabbinin kendisine ne verdiğini bilemez ve bunun ölçüsünü de bilmez; Bu yüzden ondan ayırt edilir.Böylece onu ilmiyle tanıdı, sonra sırlarından tanıdı.Onu Hızır olarak tanımasını istedi ve onun hakkında: Biz ona kendi tarafımızdan bir rahmet verdik, yani Biz ona merhamet ettik de, kendisiyle ortaya çıktığı bu bilgiyi ona verdik. Kâfir olduğu için günahlarından sağ çıksaydı kazanacağı şey ve gaspçı padişaha merhametine gelince, O gemiyi bu zavallılardan gasp etme yükünü taşımayın, merhamet ancak kendisine merhamet edenin tarafından görülür, maksadı olanın yanından değil, çünkü o, kendisine fayda verenden habersizdir. Rahmet olarak yiyeni, yaşatmak için kesen bir tabip, rahmet, Rahmân'dan, Rahmân'dan umumîdir ve kanunu olmayan ve benim bildiklerim dışında, mutlak kehanette bulunan kimseyi görmedim. Bu uzak değil, çünkü Allah'ın bize fayda verdiği bir sayıyı saymadığım şeyleri Yüce Allah'ın velilerinden gördüm. Onları anlaşma dışında kimse görmez ve onlar müjdedir.Kanunlarla sınırlanan peygamberliğe gelince, bugün onların devrinde ümitsizlik vardır ve peygamberler arasında ümitsizlik vardır, İdris ve İsa.

(Soru ellidört) Velilerden hadisçilerin hazineleri nerede?

Cevap, Hakk'ın huzurunda İlâhi Mevcudiyetlerden ve Allah'ın tecellîlerinde, gözün veya bazı duyuların alışılmış suskunluk ve konuşmadan düştüklerindendir.

Benimle bir anlatıcı olarak konuştu, sonra sustu ve göz kırptı, sonra kaşlarını kırdı

[ Allah'ın yarattıklarıyla konuşmasından ]

Bu sûrede Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurmuştur: İmam, “Allah, kendisine hamd edeni işitir” derse, “Rabbimiz, hamd sanadır, çünkü Allah, şükredenleri işitir” deyin. Allah, kulunun diliyle O'na hamd edenleri işitir."

Bu, Allah'ın yarattıklarıyla konuşmasındandır ve Yüce Allah, "Allah'ın sözlerini işitene kadar onu ödüllendirin" dedi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3592 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3593 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3594 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3595 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3596 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 76 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!