Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le nombre de secrets qui apparaissent au spectateur lors de l'interview et l'écart, et dans quelle mesure il s'écarte de l'interview.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 76 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

De cet esprit, s'il lui venait à l'esprit que ce qui est permis comprend l'omission d'un délégué ou d'un devoir obligatoire qu'il s'impose, comme celui qui a juré de jeûner un jour qui n'est pas spécifié, et il peut, s'il le souhaite, le jeûner ce jour-là, et c'est un jeûne obligatoire, mais pas ce jour-là, et il doit jeûner ce jour-là qui lui est permis. L'abandon du jeûne en ce jour a rempli un devoir, car sa lumière est dans ce trésor entre les deux lumières précédentes. , et les trésors des interdictions dans l'action et l'abandon et les dégoûts dans l'action et l'abandon sont élevés pour lui. L'interdit est plein, et les trésors de l'abomination sont comme les voyages et les crépuscules, et il n'y a d'action parmi les croyants ou les monothéistes que pour ceux en particulier.

[ Chaque travailleur a accès aux trésors de ses efforts en fonction de sa poursuite .]

Et en termes d'efforts pour les œuvres, chaque travailleur a une entrée dans ce chapitre selon sa quête, de l'infirme, du polythéiste, de l'incroyant, de l'ingrat, de l'hypocrite et du pécheur malfaisant, à l'exception de ces cinq. celui qui le dit n'est pas de la nature de la restriction, car s'il était restreint, ce qui ne pourrait pas être sans cela sortirait de lui. En lui est vaste. En effet, ton Seigneur est vaste en pardon. Ne vois-tu pas cela capacité divine se rétrécissant sur quelque chose? Elle n'est pas rétrécie des possibilités, si elle est dans le mal pur, alors comment se rétrécit-elle des possibilités quand elles sont dans le mal souillé? Il Le craint, et Il le distingue avec Son absolu. miséricorde, qui est la miséricorde de la gratitude et ne se limite pas à la limitation.

(Question cinquante-trois) Où donnez-vous les prophètes ?

La réponse aux prophètes est de deux types, les prophètes de législation et les prophètes qui n'ont pas de législation, et les prophètes de législation sont de deux types, les prophètes de législation à eux seuls, comme il dit, sauf ce qu'Israël s'est interdit, et les prophètes législation chez les autres, et ils sont les messagers, que la paix soit sur eux. C'est en présence du spécialiste, et quant aux prophètes à qui l'Esprit ne révèle pas le spécifique de ces deux types, alors c'est en présence de générosité et tout de l'œil de la faveur et de la miséricorde et il est le collecteur

[ Le grand cercle général qu'est la prophétie absolue ]

Quant au grand cercle général qu'est la prophétie absolue, quiconque lui est donné en termes de son absolu, personne ne sait ce qu'il a et ce que son Seigneur lui a donné, et il n'en connaît pas non plus l'étendue parce qu'il ne rencontre pas Il s'y distinguait donc de lui. Alors il le reconnut par sa connaissance, puis il le connut par ses secrets. Il voulut qu'il le connaisse sous le nom de Khidr, à propos duquel il dit : Nous lui avons fait grâce de nous-mêmes, c'est-à-dire nous avons eu pitié de lui, alors nous lui avons donné cette connaissance par laquelle il est apparu. Ce qu'il aurait gagné s'il avait vécu des péchés, comme il était un mécréant, et quant à sa miséricorde envers le roi usurpateur, afin qu'il ne portez pas le fardeau d'usurper ce navire à ces pauvres gens, la miséricorde n'est vue que du côté de celui qui est miséricordieux avec lui, pas du côté de celui qui a un but, car il ignore ce qui lui profite comme un médecin qui coupe un homme qui mange comme miséricorde pour sa survie Lui-même, la miséricorde est générale du Très Miséricordieux, le Plus Miséricordieux, et je n'ai vu personne qui ait donné une prophétie absolue qui n'a pas de législation à moins que ce ne soit et ce que je savais, alors ce n'est pas loin, car j'ai vu des gardiens de Dieu Tout-Puissant ce que je n'énumère pas un nombre dont Dieu nous a fait du bien. Personne ne les voit sauf d'accord, et ils sont la bonne nouvelle. Quant à la prophétie qui est restreinte par les lois, à leur époque aujourd'hui, c'est le désespoir, et le désespoir est parmi les messagers, et Idris et Jésus.

(Question cinquante-quatre) Où sont les trésors des hadiths parmi les saints ?

La réponse est dans la présence de la Vérité des Présences Divines et dans les manifestations de Dieu d'après ce sur quoi l'œil ou certains des sens sont tombés du silence et de la parole habituels.

Il m'a parlé dans un narrateur, puis s'est tu *** et a fait un clin d'œil, puis s'est cassé les sourcils

[ Extrait de la conversation de Dieu avec sa création ]

Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit dans ce chapitre : Si l'imam dit : « Dieu écoute celui qui le loue », alors dites : « Notre Seigneur, à toi la louange, car Dieu a dit le langue de son serviteur, Dieu écoute ceux qui le louent.

Cela vient de la conversation de Dieu avec sa création, et le Très-Haut a dit : « Récompensez-le jusqu'à ce qu'il entende les paroles de Dieu.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3592 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3593 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3594 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3595 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3596 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 76 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!