Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Röportajda izleyicinin karşısına çıkan sırların sayısını ve sapmayı ve röportajdan ne kadar saptığını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 47 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

[ Kur'an-ı Kerim'den sekizinci soru ayetleri ]

Bu sorunun âyetleri Kur'an'dandır.Aya ve onun sözüne güneş değil, Ay'a da makamlar ve onun sözleri olarak takdir ettik. En Merhametli Tanrı, En Merhametli ve O'nun sözü son kısımdır.

(Dokuzuncu soru) Derseniz sohbeti ne ile açıyorlar?

Cevapta maksada ve çağırana göre dedik ki, eğer hak ise, bu bahsettiğimiz şuralar oturuyorsa, o zaman hak onlarda çok sonra, açık ve açık olarak oturur ve işittiklerini söylediler. Gerçek de ki: Ey iman edenler, eğer Resul'den kurtulursanız , o zaman size bir sadaka verin. O, Resul'ün vahyedilmesinde hakikatin kendi durumunu söyledi: Ey iman edenler, Allah'a ve Resul'e icabet edin. Seni çağırır ve: "Peygambere itaat eden Allah'a itaat etmiş olur, çünkü O'na çağırdığı için" der.

Salât ve selâm üzerine olsun, güzel söz sadakadır dedi.

Ve

Ademoğlunun her selamı sadaka olur dedi.

Sadakanın en hayırlısı, insanın kendisine sadaka vermesidir, verdiği sadakaların en hayırlısı ise kendisine verendir.

[ Necva'nın öz motivasyonu ]

O halde kul, Rabbinin gizli sohbetini isterse, o zaman, nefsinin huzuruna çıksın, çünkü konuşma işiten ve söyleyendir, kul hakkı işitmiyorsa, bu mümkün değildir. Allah'ın kelamını anlayabilmesi için Allah'ın kelamını anlayabilmesidir.O halde hak kendi kendine yalvarır ve kul faydanın nesnesidir çünkü bunlar mevcudiyet meseleleridir ve bütün varlık aynıdır ve kul kendi aleyhine inanır çünkü öyledir. Rabbinin sırrını açan en iyi sadakadır.Kul ancak kulun üzerindedir, bu yüzden liyakat bellidir, yani ona açık olan kimse böyle olmuştur, şura ve hadis ehlindendir.

[ Kurtuluş için Olumlu Motivasyon ]

Tirmizî'nin öğretisine gelince, sohbete başladıkları şey, kibir giydirmeleri, sonra onun bir kısmını özel bir şekilde soymaları ve kendilerine yakışanı onlara saklamalarıdır. sohbetin sahih olması için doğruyu söyle ve onunla doğruyu söyle.Önce biz zikrettik ve o kendini motive edendir.Eğer bu mezhep bu durumda ondan bahsediyorsa, umumi namaz gibidir çünkü Bu mevcudiyetten bahsetmiştik ki, ona verilen görev, kullar için Elçilerin Sünnetinde ortaya çıkmıştır ve bu bahsettiğimiz şey için tekbir almanın farz kılındığı ve namaz bir monologdur.

[ Bir şeylerin sonucunu bir açılış yapan kim ]

Allah ehlinden, işlerin sonuçlarını açıp önce iade edenler vardır, çünkü istenen sonuç gölge arayanlarla aynıdır. eylemin gerçekleştiği son şey, çünkü varlığı şeylerin varlığına bağlıdır.Sonuç bir öncekiyle aynıdır, bu nedenle eylemin açılması sonuçla olacaktır ve garip bir yöntemdir. bu yerde üzerinde çalışıldı ve kurtarıldı, ancak konuşma, gerçeği ve gerçeğin sözlerini duyarak karar verdiğimiz gibi olmalıdır, çünkü gerçek, kendisinden başka hiç kimse tarafından konuşulmayı veya kendisinden başka kimse tarafından duyulmayı reddeder.

(Onuncu soru) Bir şey söylersen mühürlerler

Cevapta onlara o açılımı veren pozisyon ile açılımın farklı olduğunu söyleyelim.Sonuç da farklıdır, bu yüzden sınırlı değildir, o zaman iki isim arasındaki duraklama olan kapsamlı bir emirdir. ondan ayrılan isim ve ondan alınan isim, çünkü aralarında mührün düştüğü ve sadece ehl-i sünnet ve hadislerin hissedeceği gizli bir ilahî isim vardır.Tüm varlıklarda yürüyen bir varlık, fakat doğruluğundan dolayı hissetmez, tıpkı gölgeyi güneşten ayıran çizgi gibi, anlaşılırdır, duyu ile algılanamaz ve şeyler arasındaki sınırdır.Alimlerin elinde, belki de ilmi mühürleyen odur. kâinatın delili olabilir, gözün delili olabilir, zahiri kabul etmeyen bir varlığın delili olabilir.

[ Al-Najwa, ilkinin isteği üzerine sonu dönen bir devredir ]

Ve bilin ki Necve'deki mesele, birincinin isteğiyle dönen bir devredir, bu yüzden mühürün gözü, açıklığın gözüdür, bu yüzden ilk ile son, zahir ile iç arasında ikiye ayrılır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3468 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3469 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3470 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3471 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3472 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3473 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 47 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!