Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Haccın sırlarını bilmek, zühdünü bilmek, O'nun yüce Beyti'nin işaretlerini bilmek ve Beyt'i tavaf ederken Hakk'ın beni tavafın sırlarına şahit kıldığı şeyler hakkında.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 733 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Bu bölümle ilgili hadislerin bölümlerine erişin

Ve tam olarak zikretmiyorum, fakat ondan ivedilikle lâzım olanı zikrediyorum) Ve Resûlullah'ın (sallallahu aleyhi ve sellem) delilini zikrettikten sonra, Cabir bin Abdullah'ın hadisinden, Bu bölümün geri kalanında peygamberlik haberlerinden kolay olanı ve ondan

( Hac ve umrenin fazileti ile ilgili hadisler )

Müslim, Ebu Hureyre'den rivayetle Sahih'ten çıktı ki, Resûlullah (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: "Umreye umre, ikisi arasındakilere bir kefarettir ve makbul bir hac, ancak makbul olan haccın sevabı değildir. Cennet."

[ Kefaret gizler, Cennet ise gizler ]

Kefaret gizlemeyi, Cennet gizlemeyi verir, ancak umreyi örtmek ancak iki umre ile haccı örtmek arasındadır. O'nun aklanması onun kısıtlamasıdır ve doğruluk iyiliktir ve iyilik de şahitlik veya şahitlik gibidir.

Allah'ın selamı ve bereketi onun üzerine olsun, sadaka tefsirinde Allah'a O'nu görüyormuşsun gibi ibadet ediyorsun dedi.

Böylece Cennet, salih sıfatıyla sınırlı bir hac hakkında oldu, böylece ilk umre için ikinci umrenin yerini hacın doğruluğu aldı ve bunun nedeni, kefaret ve cennetin bir sonuç olması ve sonucun tek bir umreden olmamasıdır. , çünkü bu doğru değil, daha çok iki öncül temelinde Sokağın niyetleri hakkında ne düşünüyorsunuz?

[ Mutluluk ehlinin Cenab-ı Hakk'a ziyaretleri ]

Umre, ziyâre ehlinin Cenab-ı Hakk'a burada kalbleri ve amelleriyle, ahirette ise nefsleri ve ileri gelenleriyle saadet ziyaretleridir ve iki ziyaret arasında ziyaretçilerle aileleri arasında insanlardan engeller vardır. Bu, bu yere sahip olmayanların gözleri içindir, onları yakmak ve varlıklarıyla çekip gitmek içindir ki örtünmek onlara bir rahmettir ve biz ziyaret ettiğimizde ilâhî bilgide buna şahitlik ettik. Mekke'de kalpleri ve amelleri olan, onsuz umre için geçerli olmayan, belirli bir niyet olduğu ve içindeki kalpleri inşa eden şahitler olduğu için buna umre denir.

[ Hac ve Umre'de kefaretin anlamı ]

İşte bu hususta kefaretin anlamı budur ve kefaret bundan başka olabilir, ki bu intikamdan kaçınmak, hazırlıksız yakalandığın günahlardan dolayı seni alçaltmak içindir.Ona tecavüz etmenin hükmü yoktur. ve bu iki anlam birinciden farklıdır ve bunların hepsini birleştiren insanlar vardır ve bu dünyada bu üç hükmün hepsini ve ahirette özellikle iki tanesi vardır ki bu birinci gizleme ve gizlemedir. bu intikam onu etkilemez.

[ ihlalleri kapsayan ]

Aşırılıklarını gizlemeye gelince, ancak bu dünyada vekâletin mevcudiyeti vardır ve ahiret, ancak kıyâmet günü secdeye çağrıldıkları zaman, secde mahallinde görev yeri değildir. Görevlendirilenler, Allah'tan kendilerine emir ve yasaklarla meleklerin geldiği gibidir ve bu bir görev olsun diye değildir ve mutlu olanlara şöyle derler: Korkmayın, üzülmeyin. Bu bir yasak ve cennet müjdesidir Allah'a secdede, bu yüzden benzerlik, kendilerine emrolunduğu gibi dinde O'na secde etmedikleri için meydana gelmiştir. suçlular arasında ayrım yapar.

( Hac ile umre arasında insanları takip etmeye teşvik eden ikinci bir hadis )

Çünkü her biri Tanrı'nın eski evini ziyaret etmeyi amaçladı.

En-Nesai, Abdullah İbn Mesud'dan rivayetle, Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: körük demir, altın ve gümüşün safsızlıklarını giderir.”

Kabul edilen haccın cennetten başka bir sevabı yoktur, bu yüzden o ilk umreyi umreyi, hac ve salih kılmıştır ve burada hac ve umreyi iki öncül kılmıştır ki onlar başka bir sevap alsınlar.

[ Kul, Rabbinden yoksunluğu dışında ayırt edilmez .]

O zaman sadece bir kul ve bir efendi vardır ve kul, efendiden sadece efendiden ayırt edilmez.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3151 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3152 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3153 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3154 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 733 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!