Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Haccın sırlarını bilmek, zühdünü bilmek, O'nun yüce Beyti'nin işaretlerini bilmek ve Beyt'i tavaf ederken Hakk'ın beni tavafın sırlarına şahit kıldığı şeyler hakkında.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 728 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

... Kabe'ye ulaşmış bir hediye olarak, ya da muhtaçların yemeğinin kefareti olarak veya onun tadına varmak için oruç tutmak ve onun emri, ölünün kabrinde azap gördüğü gibi cezalandırılmasıdır. Onu yasaklar, kim onu aşarsa, kim de onun cezasını aşarsa, ona hem dünyada hem de ahirette cezasını çeker.

[ Yahudi olmayanlardan saklanan sırların bilimleri ]

Ve bilin ki, kıskançlık hazinelerinde saklanan sırların, yalnız kavmine verilen her bilgi, o sırdandır.

Allah'ın selamı ve bereketi onun üzerine olsun, dedi ki: Hikmeti hak ettiğinden başkasına vermeyin, böylece ona zulmetmiş olursunuz.

Haram sıcağında veya ihramda veya her ikisinde de avlanmak gibidir yani iki koruyucuda yani onu öldürür de ailesinden olmayan birine verecek olursa kıymetini bilmez. Onunla birlikte ölür ve onun vay başına gelir, bu yüzden onu inkar eder ve bir kâfirdir.O, onun kıymetini bilir ve onun durumunu ona gösterir, ta ki kalbi onunla diriltilinceye ve o kişi tarafından kasten öldürülünceye kadar, bu ilmini ve ondaki azap ve bela suretini kaybetmesine sebep olan kesin cehalettir.Câhillerden olmaktan Allah'a sığınırım, bu yüzden aynı konuda kemal olanı haram kılmıştır. Madem cehalet, cahillerin sakladığı sırlardandır, bu yüzden onları tutmak, dünyayı onlardan ıstırap çeker.Çünkü onlar Allah'ın sözlerini anlamadılar, bu yüzden sakın cahillerden olma, çünkü sonu bir kuyudan başka bitmez. - Bilinen bir gerçektir, çünkü cehaleti bilmiyorsa, ne yapması yasak olduğunu bilmiyor. Zevkleri suçla

[ Allah'ı bilmek, O'nu bilmemekle aynı şeydir ]

Görmüyor musun mezhebin, Allah'ı bilmenin O'nu bilmemekle aynı şey olduğu konusunda hemfikir olduğunu ve Cenab-ı Hak, cahiller için, onların bilgiden elde ettikleri budur demiş, bu yüzden cehaleti bilgi olarak adlandırmıştır. O, cehaletin gözüdür, ilim gözüne sahip olan, mânâ ve delil gözüdür ve o, gösterendir, dolayısıyla o, Allah'ın ilim gözüdür.

Ve Allah'ın ilmi, Allah'ın ilminin inkârıdır *** ve delil, es-Sahî olarak nitelendirilen kişinin vasfındandır.

O halde ilim cehalettir çünkü göz birdir ve cehalet Allah'ın görünmezde olduğunun bilgisidir.

Altmış dokuzuncu bölüm bitti

( Rahmân ve Rahîm olan Allah'ın adıyla )

( Mabette avı öldürme ve kefaretinde ihram ayetiyle ilgili farklılıkları bu bölümde bağlayın, sıralı mı değil mi? )

Ayet onun sözüdür, o zaman ceza, ayetin sonuna kadar öldürülen hayvanların cezası gibidir.Bu ayetin doğru olup olmadığı konusunda ihtilafa düştüler ve bazıları önce onun benzeri olduğunu söylediler. Olmazsa yedirir, olmazsa oruç veya secde ayeti, veya secim gerektirir, dilerse tertip kefaretlerinde olduğu gibi söyler ve izah ederdi, kim yapmadıysa bulunsun, bizim bu konudaki doktrinimiz şudur ki, burada bahsedilen atasözü, bazılarının gördüğü gibi, deve kuşunu deveyi, ceylanı koyunu, yaban ineğini de insan ineği yapmaktır. Bir devekuşu, onu caiz bir şekilde yakalayan bir devekuşu satın aldığı gibi, kuşları ve dört ayaklı hayvanları yakalayıp yemesine caiz olan her türlü av hayvanını veya aynı şeyi bana yedirerek kefaretini satın aldı. o atasözünün değerine bakar, sonra değeri kadar yiyecek alır ve muhtaçlara yedirir veya oruca ayarlar, biz de bu kapsamlı kefarete en yakın kefarete bakarız Kurban, yedirme veya oruç için ihramda iken başına gelen zarardan dolayı başını tıraş edenden başka kimseyi bulamadık.Bu yüzden oruçtan, sadakadan veya kurbandan bir fidye. Bunun üzerine kanun koyucu, her fakire altı fakiri yedirmeyi yarım sa' kıldı ve üç gün keder orucu tuttu. Her sa'nın bir günü vardır, onun kıymetine bakarız, bir günde sa'a veya daha azına ulaşırsa orucu bozmaz, değeri ona ulaşırsa onunla iki sa veya daha az alırız. iki günde iki sa'dan az veya iki günde sa'dan fazla vb. Okuduklarımıza göre satın alarak, beğeni, benzeri değeri için besleme ve oruç arasında seçim yapar.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3125 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3126 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3127 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3128 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3129 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3130 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 728 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!