Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du Pèlerinage, connaître ses ascètes, les signes de sa Maison glorifiée et ce dont le Réel m'a fait témoigner, lors de ma circumambulation autour de la Maison, des secrets de la circumambulation.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 728 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

... Comme un cadeau qui a atteint la Kaaba, ou pénitence pour la nourriture pour les nécessiteux, ou équivalent à cela est le jeûne afin qu'il puisse le goûter, et son ordre est d'être puni comme le mort est tourmenté dans sa tombe. l'interdit, et quiconque la transgresse, et celui qui transgresse le châtiment pour lui est pardonné, il l'en affligera soit dans ce monde, soit dans l'au-delà, car il n'a pas été nommé

[ Les sciences des secrets cachés aux Gentils ]

Et sachez que toute connaissance des secrets qui sont conservés dans les trésors de la jalousie qui ne sont donnés qu'à son peuple, c'est parce qu'elle

Lui, que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, a dit : Ne donnez la sagesse à personne d'autre que celle qui lui revient de droit, ainsi vous l'opprimerez.

C'est comme chasser dans la chaleur du Haram ou de l'Ihram ou des deux, je veux dire dans les deux protecteurs. S'il la tue, et qu'il doit la donner à quelqu'un qui n'est pas sa famille, il ne connaît pas sa valeur, alors elle meurt avec lui, et son malheur est sur lui, alors il ne croit pas en elle et est un hérétique. Il connaît sa valeur, et cela lui montre son statut jusqu'à ce que son cœur soit ravivé par cela, et il est délibérément tué par cette personne, le l'ignorance exacte qu'il avait, qui était la raison de sa perte de cette connaissance et l'image du châtiment et du fléau en lui. Je me réfugie en Dieu pour ne pas être l'un des ignorants, alors Il interdit ce qui est perfection dans la même matière. , puisque l'ignorance est parmi les secrets gardés chez les ignorants, ainsi les garder fait souffrir le monde car ils n'ont pas compris les paroles de Dieu, alors ne soyez pas du nombre des ignorants, car cela ne finit qu'avec un puits -fait connu qu'il a, car s'il ne connaît pas l'ignorance, il ne sait pas ce qu'il lui est interdit de faire. Blâmer les goûts

[ Connaître Dieu est la même chose que l'ignorer ]

Ne voyez-vous pas que la secte a convenu à l'unanimité que la connaissance de Dieu est la même chose que l'ignorance de Lui, le Très-Haut, et Dieu Tout-Puissant a dit des ignorants, c'est ce qu'ils atteignent de la connaissance, alors il a appelé l'ignorance une connaissance pour le celui qui perçoit, il est l'œil de l'ignorance, et celui qui a l'œil de la connaissance est l'œil de la signification et de l'évidence, et il est le signifiant, donc il est l'œil de la connaissance de Dieu.

Et la connaissance de Dieu est la négation de la connaissance de Dieu *** et la preuve vient de la description de celui qui est décrit comme al-Sahi

Ainsi, la connaissance est l'ignorance parce que l'œil est un *** et l'ignorance est la connaissance que Dieu est dans l'invisible

La soixante-neuvième partie est terminée

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

( Connectez-vous dans le chapitre sur leurs différences concernant le verset de tuer le jeu dans le Sanctuaire et Ihram dans sa pénitence, est-ce en ordre ou non )

Le verset est sa parole, puis une récompense est comme celle des animaux qui ont été tués jusqu'à la fin du verset. Ils différaient sur ce verset quant à savoir s'il est en ordre, et certains d'entre eux ont dit que c'est le même en premier. Si non, alors se nourrir. Sinon, alors jeûner ou le verset sur le choix. Ou cela exige le choix, et s'il voulait s'arranger, il aurait dit et expliqué comme il l'a fait dans les pénitences d'arrangement, donc quiconque n'a pas trouver, notre doctrine sur cette question est que le proverbe mentionné ici n'est pas, comme certains d'entre eux l'ont vu, de faire d'une autruche un chameau, et d'une gazelle un mouton, et d'une vache sauvage une vache humaine, mais en tout comme Une autruche a acheté une autruche qui l'a attrapée d'une manière permise, ainsi que tous les noms de gibier qu'il est permis d'attraper et de manger des oiseaux et des animaux à quatre pattes, ou l'expiation en me nourrissant de la même chose. regarde la valeur de ce qui est égal à ce proverbe, puis il achète de la nourriture pour sa valeur et la donne aux nécessiteux, ou ajuste cela au jeûne, alors nous regardons l'expiation la plus proche similaire à cette pénitence complète Pour le sacrifice, l'alimentation ou le jeûne , donc nous n'avons trouvé personne d'autre qu'un qui s'était rasé la tête pendant qu'il était en ihraam à cause du mal qui lui était arrivé. Ainsi, une rançon du jeûne, de l'aumône ou du sacrifice. Ainsi il a mentionné les trois mentionnés dans la pénitence pour le tueur de la chasse, ainsi le législateur là-bas a fait nourrir six pauvres pour chaque pauvre un demi-saa ', et il a fait jeûner trois jours de chagrin. Il y a un jour pour chaque Sa', donc nous regardons la valeur. S'il atteint un Sa'a ou moins en un jour, alors le jeûne n'est pas annulé, et si la valeur l'atteint, nous achetons avec lui deux Sa' ou moins de deux Sa, ou plus de Sa' en deux jours, etc. En achetant selon ce que nous avons lu, alors il a le choix entre comme, se nourrir pour la valeur de comme, et jeûner.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3125 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3126 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3127 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3128 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3129 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3130 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 728 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!