Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Orucun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 644 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Musa, Gece Yolculuğu gecesinde, Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem onunla ve peygamberlerden kiminle bir araya geldiyse, onunla karşılaştığında, peygamberlerden hiçbiri onu emretmedi ve uyarmadı. Allah o gece bize elli vakit namazı farz kıldığında ve peygamberlerden hiçbiri ona Allah'ın nimetlerini niçin onlara iade ettiğini sormadığında, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Musa'dan başka ümmetine iyi davransın. Musa'dan başka ümmetine farz kılınan esenlik ona bahşet.

Hadis ve içindekiler, onu beş işe empoze edene ve mükâfatını elli sevabı yapana kadar, O, mübarek ve yüce olan Rabbim ile Musa (aleyhisselâm) arasında zikretmeye devam ettim.

[ Muhammed'in Adem Alma ve Musa Rahma ve Rafqa ile İlişkisi ]

Bize lütuf vasfında onu Musa ile bir araya getirdiğinde, Musa aleyhisselam'a ait olan Perşembe günü onunla giyinmiş ve Âdem'i pazartesi günleri oruç tutarken ilmine göre zikretmiş ve o, Hz. Musa'nın perşembe günü oruçlu iken alemlere rahmetini gönderdiği ve onlar ayrıldığı için bu alemde yiyip içmedikleri bir vaziyettedirler. rızık ararlar, bilakis iki doğum arasında erzaksız bir kıstakta bulunurlar.Bu yüzden o ve Peygamber (s.a.v. Bu iki günde, onlarla anlaşmalı olarak yiyecek ve içecek bırakarak onlarla buluşur ki, kendini adayabilsin. ve oruç tutmayı, sadece rızık bolluğu olarak görmeden oruç tuttu ki terk etmek meşru bir davranış olsun. ?

[ İşaretin bozulması, rasyonel düşüncede yalnızca şüphedir .]

Ve oruç kullar için olduğu için, gücü yettiğinde bozgunculuk girer ve salih de kabul olunduğu için, teklif başkasının adına değil, alemlerin Rabbinedir ve Rab ıslah edendir. Bu oruca giren fitneyi, eğer geliri kendini hissetmediği bir yerden fitne ise giderir.Yüce Allah, bu sebeple Âlemlerin Rabbine alametten buyurdu ve alametin fitnesi ancak Allah'tandır. aklî nazarda şüpheye düşmek, orucu başka hiçbir amel olmaksızın Allah'a isnat etmekten ve kulu onunla tasdik etmekten daha büyük bir şüphe vardır.Ondan, aklın ilâhî vahiy ile kabul ettiği şüphesi kalkar.Bunun anlamı budur. işaret reformcusu

[ İsim bilimi ve on iki gözün bilimi ]

Ama onu dünyaların terbiyecisi, yani onların besleyicisi olarak görürseniz, o halde oruçlunun bu gösterideki yiyeceği, bu iki güne mahsus ilimlerden, bu iki güne mahsus ilimlerden, hakikatin ona bu oruçta fayda sağladığı şeydir. İlmin Allah'tan başka her şeyin bilgisi olduğu ve her şeyin kendisiyle yaşadığı hayat bilgisi olduğu ve bitkilerle cansızlar arasında boyun eğdirme yoluyla üretilen bilgidir. Çünkü on iki pınar, taşın değneğine vurularak ortaya çıktı, bu yüzden o vuruşla on iki pınar patladı. Onu taşa söyleyerek taşa, vahyi ve imanı olmayanın cansız yaşamı ispatlamadığını, öyleyse Allah'ı ihanetten nasıl yüceltebiliriz? Tespit, bitkinin canlı olduğunu, büyümeye can veren dışında bilmez, bu yüzden Perşembe günü Musa'nın maneviyatını sağlamak için oruç tutarsa, barış onun üzerine olsun. Dünya menfaatlerine bağlılık, bütün insanlar o pınarlardan içtiklerini bilirler. Kim onlara öğretirse on iki takımyıldızın hükmünü bilir, on iki olan sayıların son isimlerini bilir ve insan Cenab-ı Hakk'ın velisinin ne olduğunu bilir. .

O halde bir taşı parçalayan ağaca bak ve perde arkasından vurucuya bak

Peçe onun üzerindeydi ve örtü Musa içindi, barış onun üzerine olsun, Araplar için perde olduğu gibi, Allah'ın sözlerine göre, Muhammed, Allah'ın barış ve nimetleri onun üzerine olsun.

[ Pazartesi ve Perşembe günleri oruç tutmak ]

Pazartesi günü orucu, ilâhî isimlerin bilgisini elde etmek için mahlûkat ve hakikati basit bir müşahede ve mevcudiyette birleştirir; Perşembe günü orucu ise, kendini korumayı ve kendisine yanıltıcı benzerliklerin girdiği dört yönü korumayı birleştirir. Şeytan'ın, "Sonra onların ellerinin arasından gelip beni kışkırtıp beni kışkırtıp onlara iftira edeceğim" deme şekilleridir. ortada aynıdır, çünkü onunla bu dört yön ayırt edildi ve bu mevcudiyetteki toplam beşti, bu yüzden sıkı tutunun.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2752 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2754 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2755 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2756 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2757 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 644 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!