Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Orucun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 635 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)'e geldi ve o: "Gününüzü böyle oruç tuttunuz" buyurdu. "Hayır" dediler. Bunun için, Aşure günü anlamına gelir.”

Bu hadis sahih olmasa da

[ Aşure gününde Allah'ın lütfunu kullarının üzerine yükselttiği bir sırdır ]

O halde günün mübarekliğini hesaba katın çünkü Allah'ın içinde, kullarına lütfunu yükselten bir sır vardır ve burada, oruçlu olmasa bile yemeyi içmeyi bırakmanın fazileti ortaya çıkar.

Ben açım oruç tutmuyorum çünkü nefsim orucun sevabı konusunda benimle çekişiyor

Kadın hizmetçileri yorgun olsaydı, *** oruç tutmayı ve ayakta durmayı farz ederdik.

Kendi içinde okçuya hedef olmadıkça kul Abdullah'tır.

[ Allah'ın izin vermediği şeylerde Kitap Ehli'ne karşı gelmekle emrolunduk. ]

Ve onu kaza etmesini emrettiğinde, onu, günü kaçırılan belirli bir adak değil, Ramazan'a benzettiğini vurguladı, çünkü sahibi günün geri kalanını tutsa bile, onu kaza etmez. O, geceyi oruç tutmamızı emretmez ve onu tahrik etmezdi. Bizde onların kendilerine şeriat ettiklerinden, Peygamberlerinin kendilerine şeriat ettiğinden bizde var. salât ve selâm O'nun üzerine olsun, onlar için olan şeriattan bize hükmedildi.

[ Musa'ya sizden daha yakınız .]

Cenab-ı Hak peygamberler hakkında şöyle buyurur: İşte onlar Allah'ın hidayet ettikleri kimselerdir, öyleyse O'nun hidayetine uyun ve Nuh'a emrettiği dinde size şeriat kılmıştır.

O, barış ve bereket onun üzerine olsun, dedi ki: Biz Musa'ya sizden daha yakınız.

Yani biz kendisi ve ulusu adınaydık, bu yüzden Musa'ya Yahudilerden daha yakındık çünkü Musa'nın getirdiği her şeye inanmadılar Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun ki mümin onlara bir kısmına inanır, bir kısmına kefaret verir. , bu ilahi bir bakım olduğu için, yanılmazlığımızı bundan anlattığı gibi, çünkü bu bizim için iyidir.

[ Allah bizi peygamberlere karşı gelmekten korudu ve onların kanunlarından bazılarını bizden geri aldı ]

Ve Musa'nın getirdiği şey Aşura günü oruçtu, biz de ona inandık ve biz onu Resûlullah'ın (sallallahu aleyhi ve sellem) emrine göre oruç tuttuk. Allah'ın selamı ve bereketi onun üzerine olsun, Yahudilere isyan etmemizi emrettiğinde, dokuzuncu gün olan Aşure'den önceki gün ve ondan sonraki onbirinci gün oruç tutmamızı emretti.

Allah ona selâm ve selâm eylesin, bize dedi ki: Aşure günü oruç tutun, Yahudilerden ihtilafa düştüler, ondan bir gün önce ve ondan bir gün sonra oruç tuttular.

"Musa'ya isyan edin, çünkü Allah bizi peygamberlere karşı gelmekten korumuştur" demedi. Bilakis Allah, bizim için şeriatlarından bir kısmını terk ettiği gibi, onların kanunlarının bir kısmını da bizden kaldırdı ve biz her nesh edene inanırız. ve her kanunda yürürlükten kaldırılmıştır.

[ Aşure günü Muharrem ayının onuncu günüdür ]

Bu nedenle alimlerimiz Aşure'yi Muharrem'in dokuzuncusu olarak tasavvur etmişlerdir.

Biz, Ebu Ahmed bin Adi el-Curcani'nin, Davud bin Ali'den, babasından, dedesinden rivayetle İbn Hayyi'nin hadisinden rivayet ettiği hadisten, Peygamber (s.a.v. "Ona kavuşmak için kalırsam, ondan bir gün önce ve bir gün sonra oruç tutarım" dedi.

Ve ikinci hadis ne

Müslim, Hakem b. el-Arac'ın hadisinden naklettiğinde şöyle demiştir: İbn Abbas'a, Zemzem'de kaftanı ile desteklenmiş olarak geldim.

Yani, bir sonraki yıla kadar yaşasaydı, söylediklerimizi desteklerdi.

Yine Müslim'den İbn Abbas'tan rivayet edildiğine göre, Resûlullah (sallallahu aleyhi vesellem) Aşure günü oruç tutup oruç tutmasını emrettiğinde, "Ey Allah'ın Resulü, Yahudilerin ve Hıristiyanların hürmet ettikleri bir gündür.Bir sonraki gün Allah Resulü, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, vefat etti.

Aşure olduğu için dokuzuncu orucu tutmadı, eğer oruç tuttuysa ve Muharrem ayının onuncusunu yerine getirerek Aşure günü oruç tuttuysa, bu haberin varlığında dokuzuncunun Aşure olduğu söylenmemelidir.

[ Aşure günü oruç günü ve ondan sonraki gün hikmet ]

Dokuzuncu ve onuncu günün hikmetini bu sûrede ilk isim ve diğer isimde zikrettik.Aynı şekilde Aşureden sonraki gün oruç tutmayı da söylüyorum ki bu anlattıklarımızın orantılılığı bilinsin. onda Aşure olarak ilk isme eklendiğini söyleyin.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2710 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2711 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2712 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2713 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2714 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2715 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 635 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!