Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Orucun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 634 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bazıları, nafile oruca başlayıp da orucunu kaza etmek için bozan kimsenin, mazeretsiz bilerek orucunu bozması konusunda ittifak etmişlerdir.

( dikkate almak )

Eğer bir seçme kulluğuna girerse, kendini kulluğa adamış olur.Zorunluluğun yerine seçimi koyduğu yerde, ona tercih seçimi gibi davranır.

( Gönüllüler sınıfına gelir ve orucunu unutarak açar )

Alimler bu hususta ihtilafa düşmüşler, bir gurup onu telafi etmek lâzımdır demişler, bir gurup da telafiye gerek yok demişler.

( dikkate almak )

Unutkan, seçtiklerinden sonra seçtiklerini terk edendir.Eğer bu, nefsinin şehveti ile olmuşsa, hüküm ona aittir.

( Aşure oruç mevsiminde geldi )

Muharrem'den hangi günün olduğu farklıydı, onun için doğru olan onuncu denildi, ben de dokuzuncu diyorum.

( dikkate almak )

İşte adların ve soyadların kuralıdır, bu yüzden kim nefsinin Tevhid yerine vakfedilirse, akitlerin ilki olduğu gibi onuncu orucunu tutar ve kim de İlâhi Ad'ın yerine kurulursa Dokuzuncu gün oruç tutar, çünkü o, sayı mertebelerinin sonuncusudur. Vazife yeri farzdır, hükmü de vazifenin hükmüdür. Kim oruç tutarsa, farzın yakınlığı ve oruç tutanın yakınlığı olur. Bunun üzerine, sahibinin iki sahne ve tecellileri vardı ki, onları tadanlar, onun Aşure günü oruç tuttuğunu bilecektir.

( Aşure günü oruç tutmanın fazileti üzerine geldi )

[ Aşure günü oruç tutmak, bir önceki yıla kefarettir .]

Müslim, Ebu Katade'den rivayet ettiğine göre Resûlullah (sallallahu aleyhi vesellem) Aşure günü oruç tutarken, Allah'ın ondan önceki senenin kefaretini ödeyeceğini umuyorum.

Böylece, her gün oruç ibadetinden kendisine yakışan bir muamele ile muamele edilirse, bütün yılın günlerinin kuvvetinin yerini, gününün kuvvetle hareketi aldı, böylece gücünü bütün oruçlu olandan aldı. Ramazan ayı ve diğer faziletli gün ve gecelerde işlediği hiçbir şeyden hesap sorulmayacaktır, çünkü Ramazan ondan daha hayırlıdır. Kadir Gecesi ve Cuma

[ İmam kendisinden daha hayırlısıyla namaz kılarsa ]

İbn Avf gibi, Rasûlullah (sallallahu aleyhi vesellem) ile namaz kıldığı zaman kendisinden daha hayırlı biriyle namaz kılmışsa, imamın misali onun misali gibidir. doğru dedik

[ Al-Tarji kelimesi, Tanrı ile bir görgü kuralları olarak yaratılana daha uygundur .]

Ve kanun koyucu ve arif, "Allah'a güveniyorum" derse ne isterdi, Allah'a olan inancından değil, bilse de Allah ile birlikte kullandığı edebi bir kelimedir. Allah Teala, "Belki Allah onlara tövbe eder ve O, O'nun kullarına ne yaptığını bilir. eğer tanrı bunu bilmiyorsa.

Onu görmüyor musun, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, öleceğinden emin olduğu halde, Allah ona senin öldüğünü ve onların öldüğünü haber veriyor, o halde geldiğinde nasıl bir istisna yaptı? El-Baki' ve kabirlerin üzerinde durup onları selamladı?

Kesin olan bir konuda istisna yaptı ve ister ölümde ister imanda istisna olsun, ikisi ile birlikte onun için kesindir ve bu ilâhî âdettir, çünkü Allah ona dedi ve ona deme. Bir şey, yarın yapacağım, Allah dilemedikçe, bu yüzden Yüce Allah'ın iki kelimesi geldiğinde, aktörün adını takip ediyorlar. ?

( Büyü yapmadan oruç tutanlar sınıfına girdiler )

[ O'nun hükmü, Ramazan'da şüphe gününde geceyi oruçlu geçirmeyenin hükmüdür. ]

Buhârî, Seleme bin el-Ekva'dan naklettiğine göre, Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem, İslâm'a giren bir adama halka seslenmesini emretti. günün geri kalanını ve kim yemediyse oruç tutsun, çünkü bugün Aşure günüdür.

Bunun üzerine hükmünü, geceyi oruçlu geçirmeyen, Ramazan'ın ilk gününde şüphe eden ve yemek yiyen kimsenin hükmü haline getirdi, sonra Ramazan'dan olduğu ispatlandı, bu yüzden durup kaza etmesini emretti.

Ebu Davud, Abdurrahman bin Seleme'den, amcasının İslam'a girdiğini rivayet ederek rivayet etmiştir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2705 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2706 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2707 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2708 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2709 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2710 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 634 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!