Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du jeûne.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 635 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Elle est venue voir le Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, et il a dit : « Vous avez jeûné votre journée, comme ceci. » Ils ont dit : « Non. » Il a dit : « Alors, terminez votre journée et rattrapez-vous. pour cela, c'est-à-dire le jour de l'Achoura.

Même si ce hadith n'est pas authentique

[ Le jour de l'Achoura est un secret que Dieu élève Sa grâce sur Ses serviteurs ]

Alors tenez compte de la sainteté du jour parce que Dieu a en lui un secret qui élève sa grâce sur ses serviteurs, et ici apparaît la vertu de s'abstenir de manger et de boire, même s'il ne jeûne pas.

J'ai faim et je ne jeûne pas, car mon âme me dispute la récompense du jeûne

Si ses servantes étaient épuisées, on dirait *** obligeant à jeûner et à se lever

Le serviteur est Abdullah tant qu'il n'a pas de cible en lui pour un archer

[ Il nous a été ordonné de nous opposer aux Gens du Livre dans ce que Dieu n'a pas permis. ]

Et lorsqu'il ordonna de le rattraper, il souligna qu'il l'assimilait au ramadan, non à un vœu spécifique si son jour était manqué, car il ne le rattrape pas, même si son propriétaire lui retient le reste de sa journée s'il l'a fait. pas passer la nuit, et il ne nous aurait pas commandé de le jeûner et de l'inciter. Nous avons ce qu'ils ont légiféré pour eux-mêmes de ce que leur Prophète a légiféré pour eux, donc il nous est commandé de nous opposer à eux sauf pour ce que le Prophète, que Dieu les prières et la paix soient sur lui, décrétées pour nous de ce qui était une loi pour eux.

[ Nous sommes plus proches de Moïse que vous .]

Dieu Tout-Puissant dit à propos des prophètes : Ce sont ceux que Dieu a guidés, alors suivez ses conseils, et il a fait la loi pour vous dans la religion qu'il a enjointe à Noé.

Il, que la paix et les bénédictions soient sur lui, a dit : Nous sommes plus proches de Moïse que vous

Nous étions donc au nom de lui-même et de sa nation, nous étions donc plus proches de Moïse que des Juifs parce qu'ils ne croyaient pas en tout ce que Moïse a apporté Que la prière et la paix de Dieu soient sur lui que le croyant croie en eux avec certains et expie pour certains , car c'est un soin divin, comme il a dit notre infaillibilité à partir de cela, car c'est bon pour nous.

[ Dieu nous a protégés contre l'opposition aux prophètes et nous a abandonné certaines de leurs lois ]

Et ce que Moïse a apporté était le jeûne du jour de l'Achoura, nous y avons donc cru, et nous l'avons jeûné selon l'ordre du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. , et quand il, que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, nous a ordonné de désobéir aux Juifs, il nous a ordonné de jeûner le jour avant l'Achoura, qui est le neuvième, et le lendemain, qui est le onzième.

Lui, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, nous a dit : Jeûnez le jour de l'Achoura, et ils différaient des Juifs en ce jour. Jeûnez un jour avant et un jour après.

Et il n'a pas dit : « Désobéis à Moïse, car Dieu nous a protégés contre la désobéissance aux prophètes. » Au contraire, Dieu nous a abandonné certaines de leurs lois, tout comme il a abandonné une partie de ce qu'il a légiféré pour nous, et nous croyons en chaque abrogateur. et abrogé dans toutes les lois.

[ Le jour de l'Achoura est le dixième de Muharram ]

C'est pourquoi nos érudits ont imaginé que l'Achoura est le neuvième de Muharram et rien d'autre.

Nous avons rapporté du hadith d'Abu Ahmad bin Adi al-Jurjani, qui l'a rapporté du hadith d'Ibn Hayyi sous l'autorité de Dawud bin Ali sous l'autorité de son père sous l'autorité de son grand-père, que le Prophète, que la paix soit sur lui lui, a dit : « Si je reste pour le rencontrer, je jeûnerai un jour avant lui et un jour après ».

Et le deuxième hadith est ce que

Rapporté par Muslim à partir du hadith d'Al-Hakam bin Al-Araj, il a dit : Je suis venu voir Ibn Abbas alors qu'il était soutenu dans sa robe à Zamzam.

Je veux dire, s'il vivait jusqu'à l'année prochaine, il soutiendrait ce que nous avons dit

Il a également été rapporté par Mouslim sous l'autorité d'Ibn Abbas qui a dit que lorsque le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a jeûné le jour de l'Achoura et a ordonné de le jeûner, ils ont dit: Oh, Messager de Dieu, c'est un jour que les Juifs et les Chrétiens vénèrent. Le lendemain jusqu'à ce que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, mourut

Il n'a pas jeûné le 9 comme étant l'Achoura, s'il l'a jeûné et a jeûné le jour de l'Achoura en accomplissant le dixième de Muharram, il ne faut pas dire que le 9 est l'Achoura avec la présence de cette nouvelle.

[ Sagesse le jour du jeûne avant l'Achoura et le lendemain ]

Nous avons mentionné la sagesse du neuvième et du dixième jour dans le prénom et l'autre nom dans ce chapitre. De même, je dis aussi du jeûne du lendemain de l'Achoura, afin que la proportionnalité de ce à quoi nous nous sommes référés soit connue. dire qu'il est attaché au prénom comme Achoura au dixième.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2710 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2711 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2712 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2713 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2714 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2715 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 635 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!