Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Orucun sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 609 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Oruç, terktir ve terk, vücud özelliği taşıyan şeydir, çünkü terk, menfi bir sıfat olduğu ve tat ona aykırı olduğu için vuku bulan bir varlık değildir.

[ Tajl merkezini iç ]

İçkiye gelince, o aşkın bir medyumdur ve ortadakiler için medyum iki uç arasında hapsolur ve tahdit, tahdidi belirler ve oruç ilahi bir sıfattır. Ona ve oruçlu olmayanın gözü yoktur, çünkü Allah'a oruç tutmak bize değildir ve onunla çağrılan da benim.

[ Şefaatten zevk almak ]

İlişkiye gelince, bu, birleşme zevkinin varlığındandır.Eşlerin her birinin bundan zevk almasıdır.Cinsellikte her biri birbirine benzer.Bu nedenle iki eşin karşılaşması nedeniyle buna ilişki denir. veya onlardan biri oruçlu

( Mideye girenler ve yemek olmayanlar bölümünde geldi. )

Çakıl ve diğer şeyler gibi gıda olmayan şeylerden mideye girenlerin, şırınga gibi yiyecek ve içeceklerin çıkışının dışından mideye girenlerin ve uzuvların içine girenlerin ve mideye girenlerin ne işe yaradığı konusunda ihtilafa düştüler. mideyi geri döndürmemek, beyni döndürmek ve mideyi döndürmemek gibi.

( Değerlendirme bölümüne geldi )

Akıl sahibi kimselerin, Allah ehlinin, yalnızlık yoluyla ifşa bilgisinden kendilerine açılan şeyleri, bakma yolu ile paylaşmaları ve Cenab-ı Hakk'ın ehlinin de onlarla iman yolu ile paylaşmaları ve geldiler. neticede beraberdir ve yol başkadır, bu da orucunu bozduğunu söyleyene bir nasihattır.

[ Mükemmel Tezahürün tanık olması gerekenler ]

Mideden ayrı olarak vücudun iç kısımlarını ele almaya gelince, oruç tutan kişi ilâhî bir mevcudiyette ise, ideal bir mevcudiyet içindedir, örneğin "Ben Allah'a O'nu görüyormuşsun gibi ibadet ediyorum" demesi gibi.

Sokak, Tanrı'ya onu görüyormuşsun gibi ibadet ediyorum diyerek

Böylece ilmini ve zevkini bırakıp, kanun ve vahiy hakikati ile edebiyat olarak bu seviyeye iner, sonra orucunu açar veya açmaz ve şöyle der: Ben farklı gerçeklerin bir toplamıyım ve beni olduğum gibi tutan şeyde. Ben bir hayal veya bir hayal iken, benden gerçeğin istendiğini bilsin ki, bu varlıkta bu gerçeklikten ve içimdeki her gerçeklikten ona tanık olmamızı, böylece bu mükemmel tecelli Benim, onu gerektiren ve ne olduğumu hiçbir hayal ya da hayalin olmadığı gerçeğinden koruyan bu gerçeklik olmalı.

( Oruçlu için Kıble bölümüne geldi )

Şeriat alimlerinden buna izin verenler de vardı, bazıları ondan hiç hoşlanmadı, bazıları da delikanlı için ondan nefret etti ve şeyh için izin verdi.

( bu bölümü düşünün )

Bu mesele, Musa aleyhisselam meselesinin tam tersidir, çünkü o anlattıklarından sonra görmek istedi, çünkü şahitlik ve konuşma, Berzah'ın tecellisinden başka bir yerde buluşmuyor ve o Şihab'ın türbesiydi. Bağdat'ta vefat eden el-Din Ömer es-Suhreverdi Allah rahmet eylesin.Burada, görünüşünün kıstak olduğunu, başka türlü olması gerektiğini, olmadığını ve öpücüğün katılımdan olduğunu öğrendim. dilin varlığından açık sözlülüğün kabulü.Musa'nın (a.s) tattığı yerde Musa'nın yerini tattım, ancak onu kumda avuç içi kadar toprakta tattım. Allah rahmet eylesin, ihtiyacı olduğu için tattı ve ailesi için ateş istedi, ben de suyun olduğu yerde sevindim.

[ Oruçlunun kıblesini beğenmeyenin ve kıbleye izin verenin nazarı ]

Bilakis biz dedik ki, eğer konuşursa şahit değildir, çünkü sözü idrak etmeye çalışan nefs gözden kaybolmuştur, oruçlunun bakan olması gibi, kıbleden nefret eden konumundadır. Çünkü orucun benzeri yoktur, şehadetin de benzeri yoktur.Ona tecelli edenin makamı müstesna, fakat tecellî kendisine tecelli edenden başka bir vaziyette ise, ondan başkasını istemek caiz değildir. içindedir, çünkü hakikate tanık olmak bir yok oluştur ve yoklukla bir istek tasavvur edilmez, çünkü haz aynı sahneler için konuşma isteğinden daha yakındır ve bununla seyirci tanık olma halinden zevk almaz.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2585 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2586 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2587 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2588 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2589 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2590 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 609 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!